Mal de Ti
Libre otra vez, sin vínculos que me aten
Pudiendo por fin, salir fuera de tu vida
Libre otra vez, sin nada que me aprisione
Pudiendo volar, lo mismo que un helicóptero
Entonces por qué, me siento sin fuerzas para huir
Por qué será que sigues viviendo en mí
Y es este mal de ti, que no me deja escapar
Mal de ti, que es casi una enfermedad
Mal de ti, que es como una obsesión, como una droga
Libre otra vez, huyendo de tu ironía
Sin ser nunca más, la presa de tus manías
Libre por fin, ligero como una pluma
Pudiendo vivir, lo mismo que vive un pájaro
Entonces por qué, me siento como algo sin valor
Por qué será, que me siento abandonado
Y es este mal de ti, que no me deja escapar
Mal de ti, que es casi una enfermedad
Mal de ti, que es como una obsesión, como una droga
Mal de ti, que no me deja escapar
Mal de ti, que es casi una enfermedad
Mal de ti, que es como una obsesión, como una droga
Kwaad van Jou
Vrij weer, zonder banden die me vasthouden
Eindelijk in staat, om uit jouw leven te stappen
Vrij weer, zonder iets dat me opsluit
In staat om te vliegen, net als een helikopter
Dus waarom voel ik, me zonder kracht om te vluchten
Waarom is het zo dat je nog steeds in mij leeft
En het is dit kwaad van jou, dat me niet laat ontsnappen
Kwaad van jou, dat is bijna een ziekte
Kwaad van jou, dat is als een obsessie, als een drug
Vrij weer, vluchtend voor jouw ironie
Nooit meer de prooi, van jouw manieën
Eindelijk vrij, licht als een veertje
In staat om te leven, net als een vogel leeft
Dus waarom voel ik, me als iets zonder waarde
Waarom is het zo, dat ik me verlaten voel
En het is dit kwaad van jou, dat me niet laat ontsnappen
Kwaad van jou, dat is bijna een ziekte
Kwaad van jou, dat is als een obsessie, als een drug
Kwaad van jou, dat me niet laat ontsnappen
Kwaad van jou, dat is bijna een ziekte
Kwaad van jou, dat is als een obsessie, als een drug