El chavo del 8
Fuiste mas que prólogo
sinopsis de mi infancia que
relata el plano rostro de un televisor
para recordarme que hasta la felicidad puede caber
en una torta de jamón.
En el tendedero está colgada una esperanza
desteñida que no seca con la luz del sol
y el chavo del 8 se la pone cada noche aunque le escurran gotas
de desilusión.
Será que
lo que parecen unas pecas son tan sólo las estrellas
que la Luna le pintó.
Será que ahora te veo como un espejo
tu barril es mi guitarra
y esta vida se me chispoteo.
Y con la esperanza de contarte mis hazañas
te escribí sin omitir mi mala redacción
pero aquel cartero por desgracia tropezó con la fatiga
y nunca dio con tu buzón
Me parece verte equilibrando aquella
escoba trasquilada de pasearse por el corredor
y de tus puntadas germinaron carcajadas
que reviven cuando invierto el curso del reloj
Será que
lo que parecen unas pecas son tan sólo las estrellas
que la Luna le pintó.
Será que ahora te veo como un espejo
tu barril es mi guitarra
y esta vida se me chispoteo.
Será que
lo que parecen mis ojeras
son tan solo la pintura
de los labios
de la Luna
que una noche me besó.
The Kid from 8
You were more than a prologue
synopsis of my childhood that
shows the flat face of a TV
to remind me that even happiness can fit
in a ham sandwich.
On the clothesline hangs a hope
faded that doesn’t dry in the sunlight
and the kid from 8 puts it on every night even though it drips
with disappointment.
Could it be that
what look like freckles are just the stars
that the Moon painted for him?
Could it be that now I see you like a mirror
your barrel is my guitar
and this life has slipped away from me.
And with the hope of telling you my tales
I wrote to you without skipping my bad grammar
but that mailman unfortunately tripped over fatigue
and never found your mailbox.
I can almost see you balancing that
shaggy broom as you stroll down the hall
and from your stitches sprouted laughter
that comes alive when I turn back the clock.
Could it be that
what look like freckles are just the stars
that the Moon painted for him?
Could it be that now I see you like a mirror
your barrel is my guitar
and this life has slipped away from me.
Could it be that
what look like my dark circles
are just the makeup
of the lips
of the Moon
that kissed me one night.