Con Esa Morena
En la cabecera de mi cama
Tengo yo el retrato de mi mama
Y es porque me falta (bis)
Que cada vez que yo la miro
Las lágrimas se me "esrraman".
Desde que te he "conocío"
Ya me tienes medio tonto
Me tienes "quitao" el "sentío"
Ay qué alegría que tengo (bis)
Cuando de noche en mi cama
Apareces en mis sueños.
Que con esa morena, con su sonrisa
Me está llamando,
Que con esa morena, con su "mirá"
Y a mí me está matando
Y yo no sé lo que me pasa
No sé lo que me está pasando.
Somos uña y carne
Para mi llanto ella es mi consuelo
Para su frío yo soy su abrigo
Para su furia yo soy la calma
Para mi ceguera es mi camino.
Vengo vendiendo
Pañuelillos blancos con lunares negros.
Con esa morena…
Met Die Donkere Schone
Aan het hoofdeinde van mijn bed
Hangt de foto van mijn moeder
En dat komt omdat ik haar mis (bis)
Elke keer als ik naar haar kijk
Stromen de tranen over mijn wangen.
Sinds ik jou heb 'ontmoet'
Ben je me een beetje gek aan het maken
Je hebt me mijn 'gevoel' ontnomen
Oh, wat een blijdschap voel ik (bis)
Wanneer je 's nachts in mijn bed
In mijn dromen verschijnt.
Want met die donkere schone, met haar glimlach
Roep je me,
Want met die donkere schone, met haar 'blik'
Maakt ze me kapot
En ik weet niet wat er met me aan de hand is
Ik weet niet wat er met me gebeurt.
We zijn als één
Voor mijn verdriet is zij mijn troost
Voor haar kou ben ik haar deken
Voor haar woede ben ik de rust
Voor mijn blindheid is zij mijn pad.
Ik kom verkopen
Witte zakdoeken met zwarte stippen.
Met die donkere schone…