Colder
And she waves me "Goody Bye"
Where the marshmallows fly.
Deeper and deeper, the lilies still weep
Below the vast oceans, my secrets to keep.
She drowns in the waters of my wishing-well,
With fading eyes she whispered gently:
"I'll see you in hell."
And the mermaid still cries
As the whales in the skies
Spread their wings neither
For venus nor mars,
The moon, hush, hush, silently
Covers her scars
With milky-white liquid,
The fairies are gone
To guide her tiptoed through the abyss:
"What have I done?"
Once, now and then,
At least for a little while,
I'll taste the absinth from her oval lips,
Not knowing I killed her again.
Once, now and then,
At least for a thousand cuts,
I'll drink the saltwater from her shiny breasts,
Denying I killed her again.
And the princess will die
With a weakening sigh.
She lies embedded on crystals and sand,
She holds my heart tightly in her tiny hand.
The wind's blowing strong
But our patience grew older,
Peacefully smiling she cried:
"We have grown colder."
Más frío
Y ella me agita «Adiós
Donde vuelan los malvaviscos
Más y más profundo, los lirios aún lloran
Debajo de los vastos océanos, mis secretos para guardar
Se ahoga en las aguas de mi deseo
Con los ojos que se desvanecen susurró suavemente
Te veré en el infierno
Y la sirena aún llora
Como las ballenas en los cielos
No separen sus alas
Para Venus ni Marte
La luna, silencio, silencio, silencio
Cubre sus cicatrices
Con líquido blanco lechoso
Las hadas se han ido
Para guiarla de puntillas a través del abismo
¿Qué he hecho?
Una vez, de vez en cuando
Al menos por un tiempo
Voy a probar la absenta de sus labios ovalados
Sin saber que la maté de nuevo
Una vez, de vez en cuando
Al menos por mil cortas
Beberé el agua salada de sus brillantes pechos
Negando que la maté de nuevo
Y la princesa morirá
Con un suspiro debilitante
Ella yace incrustada en cristales y arena
Ella sostiene mi corazón firmemente en su diminuto mano
El viento sopla fuerte
Pero nuestra paciencia envejeció
Sonriendo pacíficamente ella lloró
Hemos hecho más frío