Sennen No Hane
千本の刃奏でる
senbon no yaiba kanaderu
彼岸の夜風
higan no yokaze
黒風が吹き抜ける
kurokaze ga fuki nukeru
宮殿の片隅
kyuuden no katasumi
無常の風
mujou no kaze
千年の羽根
sen’nen no hane
儚い祈りが
hakanai inori ga
囚われの翼
toraware no tsubasa
彷徨うより時を超えて
samayou yori toki o koete
虹色の羽根が
niji’iro no hane ga
血塗りの道で天下を維びよ
chinuri no michi de tenka o abi yo
千本の椿唱える
senbon no tsubaki tonaeru
彼岸の夜雨
higan no yosame
非常な雨濡れた人
hijou na ame nureta hito
宮殿の片隅
kyuuden no katasumi
無明の淵
mumyou no fuchi
千年の羽根
sen’nen no hane
儚い祈りが
hakanai inori ga
囚われの翼
toraware no tsubasa
彷徨うより時を超えて
samayou yori toki o koete
虹色の羽根が
niji’iro no hane ga
血塗りの道で天下を維びよ
chinuri no michi de tenka o abi yo
大風に乗って
ookaze ni notte
時を超えて
toki o koete
大風に乗って
ookaze ni notte
時を超えて
toki o koete
ah
ah
儚い祈りが
hakanai inori ga
囚われの翼
toraware no tsubasa
彷徨うより時を超えて
samayou yori toki o koete
儚い祈りが
hakanai inori ga
守りの道で運命を抱いて
mamori no michi de unmei o daite
Feather Of The Millennium
A thousand blades dance
In the night wind upon Higan
A dust storm blows through, darkening the sky
In a corner of the palace
An uncertain wind
And wings of a thousand years
Fleeting prayers
Are the wings of the captives
Rather than wander lost, they surpass time
Rainbow wings
Bask in the fire from lightning upon a bloodstained-path
A thousand camellias chant
In the Higan night rain
People were wet by the callous rain
In a corner of the palace
An abyss of ignorance
And wings of a thousand years
Fleeting prayers
Are the wings of the captives
Rather than wander lost, they surpass time
Rainbow wings
Bask in the fire from lightning upon a blood-smeared path
Ride the gale
And surpass time
Ride the gale
And surpass time
Ah
Fleeting prayers
Are the wings of the captives
Rather than wander lost, they surpass time
Chanting fleeting prayers
They embrace life upon the path of protection