395px

Gute Jungs

MIKA

Good Guys

It’s not the cowboys that are missing anymore
That problem was already old in ’94
Don’t be offended, this might seem my little wrong
Where have all the gay guys gone?

And to the romance when I was 14 years old
And to my heroes that were dressed up in gold
Only hoping one day I could be so bold
Where have all the gay guys gone?

If we are all in the gutter
It doesn’t change who we are
Cause some of us in the gutter
Are looking up at the stars

So tell me
Where have all the good guys
Where have all the good guys
Where have all the good guys gone?
Where have all the good guys
Where have all the good guys
Where have all the good guys gone?

Thank you Rufus, thank you Auden and James Dean
Thank you Emerson and Bowie for my dreams
Wilfred Owen, Kinsey, Whitman and Rimbaud
Thank you Warhol, thank you patience, thank you Porter and Cocteau

Gute Jungs

Die Cowboys fehlen nicht mehr
Dieses Problem war schon 94 alt
Nimm es mir nicht übel, das mag etwas falsch erscheinen
Wo sind all die schwulen Jungs hin?

Und an die Romantik, als ich 14 war
Und an meine Helden, die in Gold gekleidet waren
Hoffte nur, eines Tages so mutig zu sein
Wo sind all die schwulen Jungs hin?

Wenn wir alle im Dreck sitzen
Ändert das nichts an dem, wer wir sind
Denn einige von uns im Dreck
Schauen zu den Sternen empor

Also sag mir
Wo sind all die guten Jungs hin?
Wo sind all die guten Jungs hin?
Wo sind all die guten Jungs hin?
Wo sind all die guten Jungs hin?
Wo sind all die guten Jungs hin?
Wo sind all die guten Jungs hin?

Danke Rufus, danke Auden und James Dean
Danke Emerson und Bowie für meine Träume
Wilfred Owen, Kinsey, Whitman und Rimbaud
Danke Warhol, danke Geduld, danke Porter und Cocteau

Escrita por: