395px

Die Routine

Mike Bahía

La Rutina

Sé que no doy flores, pero hoy me robé de un jardín
La más linda que vi para regalártela, dártela
Y, cansado de Netflix, hoy me conseguí un DVD
Alquilé una peli, la primera que vimos

Ya que la rutina lentamente está acabándonos
Y el tiempo asegura que la vida está matándonos
No encuentro otra forma más
Pa' recordarte cómo nos enamoramos

Si mañana se hace tarde
Y si acaba nuestra historia
Haré que no se te olvide
Que algún día fuiste mi novia

Pero hoy quiero aprovecharte
Ya que estás aquí conmigo
Y enamorarte como antes, ey-yeh
Como cuando éramos amigos (yeh-yeh)

Lo que yo opino es que caminemos de la mano
Pa' que no se separen nuestros caminos
Vivimos juntos, pero parecemos vecinos
Soy un desastre como chef, pero yo te cocino

Estoy dispuesto a hacer lo que fuera
Pa' que no te fuera'
Ignora comentarios de allá afuera
Dicen que nada es para siempre
Entonces quiero ser tu nada

Estoy dispuesto a hacer lo que fuera
Pa' que no te fuera'
Ignora comentarios de allá afuera
Dicen que nada es para siempre
Entonces quiero ser tu nada

Si mañana se hace tarde
Y si acaba nuestra historia
Haré que no se te olvide
Que algún día fuiste mi novia

Pero hoy quiero aprovecharte
Ya que estás aquí conmigo
Y enamorarte como antes, ey-yeh
Como cuando éramos amigos

Lai-lala
La-la-la-la, lai-lala
La-la-la-la, lai-lala
La-la-la-la, lai-lala (como cuando éramos amigos)

Lai-lala
La-la-la-la, lai-lala
La-la-la-la, lai-lala
La-la-la-la, lai-lala

Ya que la rutina lentamente está acabándonos
Y el tiempo asegura que la vida está matándonos
No encuentro otra forma más
Pa' recordarte cómo nos enamoramos

No encuentro otra forma más
Pa' recordarte cómo nos enamoramos

Die Routine

Ich weiß, ich bringe keine Blumen, doch heute hab' ich mir aus einem Garten
Die schönste, die ich sah, geklaut, um sie dir zu schenken, dir zu geben
Und, müde von Netflix, hab' ich mir heute eine DVD besorgt
Hab' einen Film gemietet, den ersten, den wir sahen

Da die Routine uns langsam auseinanderbringt
Und die Zeit sicherstellt, dass das Leben uns umbringt
Finde ich keinen anderen Weg
Um dich daran zu erinnern, wie wir uns verliebt haben

Wenn es morgen spät wird
Und unsere Geschichte endet
Werde ich dafür sorgen, dass du nicht vergisst
Dass du einmal meine Freundin warst

Doch heute will ich dich ausnutzen
Da du hier bei mir bist
Und dich wieder so verlieben wie früher, ey-yeh
Wie als wir Freunde waren (yeh-yeh)

Was ich denke, ist, dass wir Hand in Hand gehen
Damit sich unsere Wege nicht trennen
Wir leben zusammen, doch wir wirken wie Nachbarn
Ich bin ein Chaos als Koch, aber ich koche für dich

Ich bin bereit, alles zu tun
Damit du nicht gehst
Ignoriere die Kommentare von draußen
Sie sagen, nichts ist für immer
Also will ich dein Nichts sein

Ich bin bereit, alles zu tun
Damit du nicht gehst
Ignoriere die Kommentare von draußen
Sie sagen, nichts ist für immer
Also will ich dein Nichts sein

Wenn es morgen spät wird
Und unsere Geschichte endet
Werde ich dafür sorgen, dass du nicht vergisst
Dass du einmal meine Freundin warst

Doch heute will ich dich ausnutzen
Da du hier bei mir bist
Und dich wieder so verlieben wie früher, ey-yeh
Wie als wir Freunde waren

Lai-lala
La-la-la-la, lai-lala
La-la-la-la, lai-lala
La-la-la-la, lai-lala (wie als wir Freunde waren)

Lai-lala
La-la-la-la, lai-lala
La-la-la-la, lai-lala
La-la-la-la, lai-lala

Da die Routine uns langsam auseinanderbringt
Und die Zeit sicherstellt, dass das Leben uns umbringt
Finde ich keinen anderen Weg
Um dich daran zu erinnern, wie wir uns verliebt haben

Finde ich keinen anderen Weg
Um dich daran zu erinnern, wie wir uns verliebt haben

Escrita por: Mauricio Renigiro, Mike Bahia, Andres Torres, Keityn, Juan Var