Help Me, I´m Falling In Love
I guess nobody told me
I was in the middle of a bad dream
It was kind of like a movie
Bad scene after bad scene
Nothing makes me come alive
Like the fire in your eyes
You fill me up and spin me 'round
Knock me to the ground
Help me, I'm falling in love
Help me, I'm falling in love
With you
Feature on the headline
Fire on the newswire
The ending of a mystery
Surprised it hasn't killed me
No one can do the things you do
I give you more than I need to
You fill me up and spin me around
And make me say "hell, yeah!"
Help me, I'm falling in love
Help me, I'm falling in love
With you
I driving with no sleep
Asleep in the back seat
I don't mind
The truth or a big lie
A spark on a gas fire
I don't mind
I'm falling in love
I'm falling in love
Help me, I'm falling in love
Help me, I'm falling in love
With you
Yeah, yeah, yeah
Ayúdame, estoy enamorándome
Supongo que nadie me dijo
Que estaba en medio de una pesadilla
Era como una película
Escena tras escena desagradable
Nada me hace sentir vivo
Como el fuego en tus ojos
Me llenas y me haces girar
Me derribas al suelo
Ayúdame, me estoy enamorando
Ayúdame, me estoy enamorando
De ti
Destacado en el titular
Fuego en la noticia
El final de un misterio
Sorprendido de que no me haya matado
Nadie puede hacer lo que haces tú
Te doy más de lo que necesito
Me llenas y me haces girar
Y me haces decir '¡diablos, sí!'
Ayúdame, me estoy enamorando
Ayúdame, me estoy enamorando
De ti
Conduzco sin dormir
Durmiendo en el asiento trasero
No me importa
La verdad o una gran mentira
Una chispa en un incendio de gas
No me importa
Me estoy enamorando
Me estoy enamorando
Ayúdame, me estoy enamorando
Ayúdame, me estoy enamorando
De ti
Sí, sí, sí