Hello Walls
Hello walls 話相手は
Hello walls hanashiaite wa
Hello walls あなたしかいない
Hello walls anata shika inai
あの人が好きな 女優のポスター
ano hito ga suki na joyū no posutā
はがしたあとが 白く眩しい
hagashita ato ga shiroku mabushii
Hello walls 爪をかんでも
Hello walls tsume wo kande mo
Hello walls 叱る人もない
Hello walls shikaru hito mo nai
西陽が描いた 自分の影だけ
nishiyō ga egaita jibun no kage dake
なぐさめ役では 淋しすぎる
nagusame yaku de wa sabishisugiru
あの人の後を ついてゆけなかった
ano hito no ato wo tsuite yukenakatta
可愛いい女に なれなかった
kawaii onna ni narenakatta
だけど 私 悪くないはず
dakedo watashi warukunai hazu
私 間違っていないはず
watashi machigatte inai hazu
だって 私の心は 私のものだもの
datte watashi no kokoro wa watashi no mono da mono
Hello walls 私一人じゃ
Hello walls watashi hitori ja
Hello walls 広すぎる部屋
Hello walls hirosugiru heya
今年の冬は 毛布を一枚
kotoshi no fuyu wa mōfu wo ichimai
余計に買うのが 正解かもね
yokei ni kau no ga seikai kamo ne
あの人が座る ソファーの位置を
ano hito ga suwaru sofā no ichi wo
明るい窓辺に ずらしてみよう
akarui madobe ni zurashite miyou
だって私の心は 私のものだもの
datte watashi no kokoro wa watashi no mono da mono
Hello walls
Hello walls
Hola Paredes
Hola paredes, mi única compañía
Hola paredes, solo tú estás aquí
El póster de la actriz que le gusta a él
Dejó una marca blanca y brillante
Hola paredes, aunque muerda mis uñas
Hola paredes, no hay nadie que me regañe
Solo la sombra que el sol dibuja
Como consuelo, es demasiado triste
No pude seguirlo a él
No pude ser la chica linda
Pero yo no soy la mala
No estoy equivocada
Porque mi corazón es solo mío
Hola paredes, estoy sola aquí
Hola paredes, esta habitación es muy grande
Este invierno, tal vez deba comprar
Una manta extra, sería lo mejor
Voy a mover el sofá
Hacia la ventana iluminada
Porque mi corazón es solo mío
Hola paredes
Escrita por: 佐藤健 (Ken Sato) / 小泉長一郎 (Choichiro Koizumi)