Younger You (feat. Lainey Wilson)
Hey, you, it's younger you
I'm just checking in to see if you still remember me
Hey, you, it's younger you
Do you still pray before bed, or are you worrying instead?
Somewhere along the way, we lost touch
We used to be so happy just because
I know you had to go eventually
But don't forget about me, don't forget about me
Hey, you, it's younger you
I know you're busy with your job, but don't forget to call your mama
And dad too, he misses you
He may tell you that he's fine, but you're always on his mind
Somewhere along the way, we lost touch
We used to be so happy just because
I know you had to go eventually
But don't forget about me, don't forget about me, no
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh
Hey, you, it's younger you
I know your story isn't done, but do you love who you've become?
Hey, you, it's younger you
When you're standing on the stars, just don't forget who you are
Tú más joven (feat. Lainey Wilson)
Hey, tú, soy tu versión más joven
Solo estoy revisando para ver si aún te acuerdas de mí
Hey, tú, soy tu versión más joven
¿Aún rezas antes de dormir, o te preocupas en su lugar?
En algún momento del camino, perdimos el contacto
Solíamos ser tan felices solo por serlo
Sé que tenías que irte eventualmente
Pero no te olvides de mí, no te olvides de mí
Hey, tú, soy tu versión más joven
Sé que estás ocupado con tu trabajo, pero no olvides llamar a tu mamá
Y a papá también, él te extraña
Puede que te diga que está bien, pero siempre estás en su mente
En algún momento del camino, perdimos el contacto
Solíamos ser tan felices solo por serlo
Sé que tenías que irte eventualmente
Pero no te olvides de mí, no te olvides de mí, no
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh
Hey, tú, soy tu versión más joven
Sé que tu historia no ha terminado, pero ¿amas quién te has convertido?
Hey, tú, soy tu versión más joven
Cuando estés de pie entre las estrellas, solo no olvides quién eres