Memória Esquecida
Ai que vontade de ouvir de novo moda sertaneja
Que hoje não se faz
Parece até que a sensibilidade
Ficou na saudade não existe mais
Me dói saber que alguns artistas
Que alcançaram sucesso na vida
Usaram tanto o sertão como história
E hoje da memória ficou esquecida
Ai que vontade de ouvir agora
O som da viola num pagode bom
Lindas guarânias que a gente arrepia
No som na magia do acordeon
Cadê o tal cantador de verdade
Com simplicidade, alma e coração
Apaixonado pela natureza
Cantava as belezas deste meu sertão
Quanta saudade da terra tombada
Do fogão de lenha e o cafezal em flor
E o cantar triste da Siriema
Que já foi o tema de canções de amor
Até a linda colcha de retalhos
Serviu de agasalho, já não se lembram mais
A mãe de leite divino presente
Hoje ninguém sente a falta que ela faz
Ai que vontade de ouvir agora
O som da viola num pagode bom
Lindas guarânias que a gente arrepia
No som na magia do acordeon
Já não se lembra o velho candeeiro
Que foi o primeiro rei do estradão
Eu agradeço o progresso que vejo
Mas o sertanejo ainda é sertão
Eu agradeço o progresso que vejo
Mas o sertanejo ainda é sertão
Vergessene Erinnerung
Ach, wie sehr ich wieder hören möchte, wie man Sertanejo spielt
Was heute nicht mehr gemacht wird
Es scheint, als wäre die Sensibilität
In der Sehnsucht geblieben, sie existiert nicht mehr
Es schmerzt mich zu wissen, dass einige Künstler
Die im Leben Erfolg hatten
So oft die Sertão-Geschichte genutzt haben
Und heute ist die Erinnerung vergessen
Ach, wie sehr ich jetzt hören möchte
Den Klang der Gitarre in einem guten Pagode
Wunderschöne Guaranias, die uns ergreifen
Im Klang, in der Magie des Akkordeons
Wo ist der wahre Sänger geblieben
Mit Einfachheit, Seele und Herz
Verliebt in die Natur
Sang er die Schönheiten meines Sertão
Wie sehr vermisse ich das gefallene Land
Den Holzofen und die blühenden Kaffeepflanzen
Und den traurigen Gesang der Siriema
Der einst das Thema von Liebesliedern war
Sogar die schöne Patchwork-Decke
Diente als Decke, daran erinnert sich niemand mehr
Die Amme mit ihrem göttlichen Geschenk
Heute spürt niemand mehr, wie sehr sie fehlt
Ach, wie sehr ich jetzt hören möchte
Den Klang der Gitarre in einem guten Pagode
Wunderschöne Guaranias, die uns ergreifen
Im Klang, in der Magie des Akkordeons
Niemand erinnert sich mehr an die alte Laterne
Die der erste König des Weges war
Ich danke für den Fortschritt, den ich sehe
Aber das Sertanejo bleibt immer Sertão
Ich danke für den Fortschritt, den ich sehe
Aber das Sertanejo bleibt immer Sertão