395px

La la la

Millennium Parade

U (feat. Belle)

らららい
rararai
らららい
rararai
誰も知らない
dare mo shiranai
名もない今を
na mo nai ima wo
駆けてゆくの
kakete yuku no
あの三日月へ
ano mikazuki e
手を伸ばして
te wo nobashite

らららい
rararai
らららい
rararai
君を知りたい
kimi wo shiritai
声にならない
koe ni naranai
臆病な朝を
okubyou na asa wo
たとえ何度迎えようとも
tatoe nando mukaeyou tomo

へそのおがパチンと切られたその時
he no o ga PACHIN to kirareta sono toki
世界とはくれてしまったみたいだ
sekai to wa kurete shimatta mitai da
目に映る景色が悲しく笑うなら
me ni utsuru keshiki ga kanashiku warau nara
恐れずまぶたを閉じてご覧
osorezu mabuta wo tojite goran

さあ
saa
皆さんこちらへ
minasan kochira e
どうぞ鼓動の鳴る方へ
douzo kodou no naru hou e

さあ
saa
踵を打ち鳴らせ
kakato wo uchinarase
どうぞ心の踊る方へ
douzo kokoro no odoru hou e

さあ
saa
蜃気楼に飛び乗って
shinkirou ni tobinotte
逆島な世界乗り越して
sakashima na sekai norikoete

らららい
rararai
らららい
rararai
止まない
yamanai
愛を知りたいと
ai wo shiritai to
願うおまじない
negau omajinai
時を超えて
toki wo koete
朝から夜まで
asa kara yoru made

らららい
rararai
らららい
rararai
君を知りたい
kimi wo shiritai
何一つ見逃さぬように
nani hitotsu minogasanu you ni
時は誰も待ってくれないの
toki wa dare mo matte kurenai no

残酷な運命が
zankoku na unmei ga
抗えぬ宿命が
aragaenu shukumei ga
考える間もなく
kangaeru ma mo naku
押し寄せスナアラシで
oshiyose SUNAARASHI de
前が見えなくたって
mae ga mienaku tatte
君を信じてみたいの
kimi wo shinjite mitai no
恐れずに一歩踏み出したら
osorezu ni ippo fumidashitara

さあ
saa
皆さんこちらへ
minasan kochira e
どうぞ鼓動の鳴る方へ
douzo kodou no naru hou e

さあ
saa
踵を打ち鳴らせ
kakato wo uchinarase
どうぞ心の踊る方へ
douzo kokoro no odoru hou e

さあ
saa
皆さんこちらへ
minasan kochira e
どうぞ鼓動の鳴る方へ
douzo kodou no naru hou e

さあ
saa
踵を打ち鳴らせ
kakato wo uchinarase
どうぞ心の踊る方へ
douzo kokoro no odoru hou e

さあ
saa
空飛ぶ鯨に飛び乗って
sora tobu kujira ni tobinotte
逆島な世界踊り尽くせ
sakashima na sekai odoritsukuse

らららい
rararai
らららい
rararai
誰も知らない
dare mo shiranai
名もない今を
na mo nai ima wo
駆けてゆくの
kakete yuku no
あの三日月へ
ano mikazuki e
手を伸ばして
te wo nobashite

らららい
rararai
らららい
rararai
君を知りたい
kimi wo shiritai
声にならない
koe ni naranai
臆病な朝を
okubyou na asa wo
たとえ何度迎えようとも
tatoe nando mukaeyou tomo

夢ならば
yume naraba
覚めないで
samenai de
現実なんてさ
genjitsu nante sa
身も蓋もないから
mi mo futa mo nai kara

時は誰も待ってくれないの
toki wa dare mo matte kurenai no

La la la

La la la
La la la
Niemand weet het
Dit naamloze nu
Ren ik naartoe
Naar die halve maan
Strek mijn hand uit

La la la
La la la
Ik wil jou leren kennen
Zonder woorden
Die bange ochtend
Hoe vaak ik ook kom

Op het moment dat de navelstreng werd doorgeknipt
Lijkt het alsof ik de wereld heb verloren
Als het landschap dat ik zie treurig lacht
Sluit je ogen zonder angst en kijk

Kom op
Iedereen hierheen
Volg het geluid van de hartslag

Kom op
Klop met je hakken
Volg de plek waar je hart danst

Kom op
Spring op de luchtige walvis
Overwin de wereld van de omgekeerde eilanden

La la la
La la la
Ik wil weten
Dat de liefde niet stopt
Een wens die ik doe
Tijd overstijgend
Van ochtend tot nacht

La la la
La la la
Ik wil jou leren kennen
Zodat ik niets mis
De tijd wacht op niemand

De wrede bestemming
De onontkoombare lotsbestemming
Zonder tijd om na te denken
Overrompeld door een zandstorm
Zelfs als ik niets kan zien
Wil ik jou geloven
Als ik zonder angst een stap zet

Kom op
Iedereen hierheen
Volg het geluid van de hartslag

Kom op
Klop met je hakken
Volg de plek waar je hart danst

Kom op
Iedereen hierheen
Volg het geluid van de hartslag

Kom op
Klop met je hakken
Volg de plek waar je hart danst

Kom op
Spring op de luchtige walvis
Dans tot je niet meer kunt in de wereld van de omgekeerde eilanden

La la la
La la la
Niemand weet het
Dit naamloze nu
Ren ik naartoe
Naar die halve maan
Strek mijn hand uit

La la la
La la la
Ik wil jou leren kennen
Zonder woorden
Die bange ochtend
Hoe vaak ik ook kom

Als het een droom is
Laat me dan niet ontwaken
Want de realiteit
Is zo zinloos

De tijd wacht op niemand.

Escrita por: Daiki Tsuneta