Nostalgia Do Que Não Viveu
Dia desses a gente ver oque vai fazer depois do amanhã
De uma coisa eu sei só sei que nada sei
Viajar no tempo eu mais quem me dera eu
Ter os dias as sensações de um mundo que eu queria viver
Tudo era bem mais simples, as pessoas eram bem mais legais
As crianças eram só crianças, e os jovens não andavam tão mal
Tudo passa e tudo vai a distancia é atemporal
Carros nuvens vem e vão nessa rotina mundial
Se eu pudesse viajar numa nave espacial
Pra parar voltar o tempo em que o mundo era bem mais legal
Tudo era mais ao vivo, as músicas eram bem mais harmonais
Os carros tinham mais estilo, e quem mandava em geral eram os pais
Meu amigo minha amiga só não me interprete mal
Quem um dia nunca sentiu nostalgia do que não viveu
Nostalgia De Lo Que No Viví
Día de estos la gente ve qué va a hacer después de mañana
De una cosa sé, solo sé que nada sé
Viajar en el tiempo, ojalá yo
Tener los días, las sensaciones de un mundo que quería vivir
Todo era mucho más simple, las personas eran mucho más copadas
Los niños eran solo niños, y los jóvenes no andaban tan mal
Todo pasa y todo va, la distancia es atemporal
Carros nubes vienen y van en esta rutina mundial
Si pudiera viajar en una nave espacial
Para detener y volver al tiempo en que el mundo era mucho más copado
Todo era más en vivo, las músicas eran mucho más armoniosas
Los autos tenían más estilo, y quienes mandaban en general eran los padres
Mi amigo, mi amiga, solo no me malinterpreten
Quien un día no sintió nostalgia de lo que no vivió