395px

Mariage des Noirs

Milton Nascimento

Casamiento De Negros

Se ha formado casamiento,
Todo cubierto de negro,
Negros novios y padriños,
Negros cuñados y suegros,
Y el cura que lo casó,
Era de lo mismo negro.

Cuando empiezaron la fiesta,
pusieron el mantel negro,
Negro llegaran al postre,
Se servieron higos secos,
Y se fueron a acostar,
Debajo de un cielo negro.

Y allá está las dos cabezas,
De la negra con el negro,
Y amanecieron con frio,
Tuvieron que prender fuego,
Carbón trajo la negrita,
Carbón que también és negro.

algo duele a la negra,
Vindo el médico del pueblo,
Recetó emplastro del barro,
Pero del barro más negro,
Que le dieron a la negra,
Zumo del maquí del cerro.

Ya se murió la negrita,
Que penaba pobre negro,
La por cientro de un cajón,
Cajón pintao de negro,
No prienderon ninguna vela,
Ay! Que velorio tan negro

Mariage des Noirs

Un mariage s'est formé,
Tout en noir, c'est bien vrai,
Des mariés et des témoins,
Des beaux-frères et des beaux-parents,
Et le prêtre qui les a unis,
Était lui aussi tout en noir.

Quand la fête a commencé,
Ils ont mis la nappe noire,
Noir jusqu'au dessert,
Ils ont servi des figues sèches,
Puis ils sont allés se coucher,
Sous un ciel tout en noir.

Et là-bas, deux têtes se dressent,
Celle de la noire et du noir,
Ils se sont réveillés gelés,
Ils ont dû allumer un feu,
Du charbon a apporté la noire,
Du charbon qui est aussi noir.

La noire a mal quelque part,
Le médecin du village est venu,
Il a prescrit un cataplasme,
Mais du plus noir des argiles,
Qu'ils ont donné à la noire,
Du jus de la plante des collines.

La noire est morte maintenant,
Le pauvre noir pleure son sort,
Pour cent sous, dans un cercueil,
Cercueil peint en noir,
Ils n'ont allumé aucune bougie,
Oh ! Quel enterrement si noir.

Escrita por: Milton Nascimento