Milagre dos Peixes
Eu vejo esses peixes e vou de coração
Eu vejo essas matas e vou de coração à natureza
Telas falam colorido de crianças coloridas
De um gênio televisor
E no andor de nossos novos santos
O sinal de velhos tempos
Morte, morte, morte ao amor
Eles não falam do mar e dos peixes
Nem deixam ver a moça, pura canção
Nem ver nascer a flor, nem ver nascer o Sol
E eu apenas sou um a mais, um a mais
A falar dessa dor, a nossa dor
Desenhando nessas pedras
Tenho em mim todas as cores
Quando falo coisas reais
E no silêncio dessa natureza
Eu que amo meus amigos
Livre, quero poder dizer
Eu tenho esses peixes e dou de coração
Eu tenho essas matas e dou de coração
Wunder der Fische
Ich sehe diese Fische und gebe mein Herz
Ich sehe diese Wälder und gebe mein Herz der Natur
Bilder sprechen bunt von bunten Kindern
Von einem genialen Fernseher
Und auf dem Wagen unserer neuen Heiligen
Das Zeichen alter Zeiten
Tod, Tod, Tod der Liebe
Sie sprechen nicht vom Meer und den Fischen
Lassen nicht das Mädchen sehen, reine Melodie
Lassen nicht die Blume blühen, lassen nicht die Sonne aufgehen
Und ich bin nur einer von vielen, einer von vielen
Der von diesem Schmerz spricht, unserem Schmerz
Zeichne auf diesen Steinen
Habe in mir alle Farben
Wenn ich von realen Dingen spreche
Und in der Stille dieser Natur
Ich, der ich meine Freunde liebe
Frei, möchte ich sagen können
Ich habe diese Fische und gebe von Herzen
Ich habe diese Wälder und gebe von Herzen