Bridges (Travessia)

I have crossed a thousand bridges
In my search for something real
There were great suspension brigdes
Made like spider webs of steel
There were tiny wooden trestles
And there were bridges made of stone
I have always been a stranger
And I've always been alone

There's a bridge to tomorrow
There's a bridge from the past
There's a bridge made of sorrow
That I pray will not last
There's a bridge made of colors
In the sky high above
And I think that there must be
Bridges made out of love

I can see her in the distance
On the river's other shore
And her hands reach out longing
As my own have done before
And I call across to tell her
Where I believe the bridge must lie
And I'll find it, yes I'll find it
If I search until I die

When the bridge is between us
We'll have nothing to say
We will run through the sun light
And I'll meet her halfway
There's a bridge made of colors
In the sky high above
And I'm certain that somewhere
There's a bridge made of love

Puentes (Travessia)

He cruzado mil puentes
En mi búsqueda de algo real
Había grandes brigadas de suspensión
Fabricado como telarañas de acero
Había pequeños caballetes de madera
Y había puentes hechos de piedra
Siempre he sido un extraño
Y siempre he estado sola

Hay un puente para mañana
Hay un puente del pasado
Hay un puente hecho de dolor
Que rezo no dure
Hay un puente hecho de colores
En el cielo por encima
Y creo que debe haber
Puentes hechos de amor

Puedo verla en la distancia
En la otra orilla del río
Y sus manos extenden el anhelo
Como los míos han hecho antes
Y le llamo para decirle
Donde creo que el puente debe estar
Y lo encontraré, sí, lo encontraré
Si busco hasta morir

Cuando el puente está entre nosotros
No tendremos nada que decir
Vamos a correr a través de la luz del sol
Y la encontraré a mitad de camino
Hay un puente hecho de colores
En el cielo por encima
Y estoy seguro de que en algún lugar
Hay un puente hecho de amor

Composição: Fernando Brant / Gene Lees / Milton Nascimento