Vera Cruz
Hoje foi que a perdi, mas onde já nem sei
Me levo para o mar
Em Vera me larguei e deito nesta dor
Meu corpo sem lugar
Ah, quisera esquecer a moça que se foi
De nossa Vera Cruz e o pranto que ficou
Da morte que sonhei, nas coisas de um olhar
Ah, nos rios me larguei, correndo sem parar
Buscava Vera Cruz nos campos e no mar
Mas ela se soltou, no longe se perdeu
Quero em outra mansidão um dia ancorar
E aos ventos me esquecer
E ao vento me amarrei e nele vou partir
Atrás de Vera Cruz
Ah, quisera encontrar
A moça que se foi no mar de Vera Cruz
E o pranto que ficou
Do norte que perdi nas coisas de um olhar
Vera Cruz
Heute hab ich sie verloren, doch wo, das weiß ich nicht
Ich lasse mich zum Meer treiben
In Vera hab ich mich verloren und liege in diesem Schmerz
Mein Körper hat keinen Platz
Ach, ich wünschte, ich könnte die Frau vergessen, die gegangen ist
Von unserem Vera Cruz und die Tränen, die blieben
Von dem Tod, den ich träumte, in den Dingen eines Blicks
Ach, in den Flüssen hab ich mich verloren, rennend ohne Halt
Suchte Vera Cruz in den Feldern und im Meer
Doch sie hat sich gelöst, im Weiten ist sie verloren
Ich möchte an einem anderen ruhigen Ort eines Tages anlegen
Und mich dem Wind überlassen
Und am Wind hab ich mich festgemacht und darin werde ich aufbrechen
Auf der Suche nach Vera Cruz
Ach, ich wünschte, ich könnte finden
Die Frau, die im Meer von Vera Cruz gegangen ist
Und die Tränen, die blieben
Von dem Norden, den ich verlor, in den Dingen eines Blicks