Vedrai Vedrai
Quando la sera
ritorno a casa
non ho neanche voglia di parlare
tu non guardarmi con quella tenerezza
come fossi un bambino
che rimane deluso.
Si lo so che questa
non è certo la vita
che hai sognato un giorno
per noi.
Vedrai vedrai
vedrai che cambierà,
forse non sarà domani
ma un bel giorno cambierà
Vedrai, vedrai, no
non son finita sai
non so dirti come e quando
ma vedrai che cambierà.
Preferirei sapere che piangi
che mi rimproveri d'averti deluso,
e non vederti sempre così dolce
accettare da me
tutto quello che viene.
Mi fa disperare il pensiero di te
e di me che non so darti di più.
Vedrai, vedrai
vedrai che cambierà,
forse non sarà domani
ma un bel giorno cambierà,
vedrai vedrai
non son finita sai
non so dirti come e quando
ma vedrai che cambierà.
Vedrai, vedrai, no
non son finita sai
non so dirti come e quando
ma vedrai
che cambierà.
Verás, Verás
Cuando la noche
regreso a casa
ni siquiera tengo ganas de hablar
déjame de mirar con esa ternura
como si fuera un niño
que queda decepcionado.
Sé que esta no es
definitivamente la vida
que un día soñaste
para nosotros.
Verás, verás
verás que cambiará,
tal vez no será mañana
pero un buen día cambiará
Verás, verás, no
no he terminado, sabes
no puedo decirte cómo ni cuándo
pero verás que cambiará.
Preferiría saber que lloras
que me reprochas haberte decepcionado,
y no verte siempre tan dulce
aceptando de mí
todo lo que viene.
Me desespera pensar en ti
y en mí que no puedo darte más.
Verás, verás
verás que cambiará,
tal vez no será mañana
pero un buen día cambiará,
verás, verás
no he terminado, sabes
no puedo decirte cómo ni cuándo
pero verás que cambiará.
Verás, verás, no
no he terminado, sabes
no puedo decirte cómo ni cuándo
pero verás
que cambiará.