395px

Sacumdì Sacumdà

Mina

Sacumdì Sacumdà

Sentitemi un pò
un giorno il Diavolo m'incontra per strada
mi dice vieni che nessuno vede
ho tutto quello che ci vuole per te.
Sacumdì, Sacumdà, Sacumdì cumdì, cumdà.
Ci penso un bel pò
e lui continua con la voce suadente,
avrai vestiti, la bellezza, l'argento
e adesso invece c'è la noia per te.
Sacumdì, Sacumdà, sacumdì cumdì cumdà.
Perché,
stai ancora lì a pensare
io ti voglio regalare
quello che fa invidia a me,
con me
tu puoi chiedere di tutto
e l'inferno non è brutto,
trova un posto anche per te.
Non dire di no,
ripete il Diavolo con me starai bene
sentivo già venirmi la tentazione,
beh, però alla fine gli rispondo così,
Sacumdì, Sacumdà, Sacumdì cumdì cumdà.
Per me,
ci potrei anche venire
ma mi sembra di capire
che di compagnia ne hai.
Con te
c'è venuta tanta gente,
ma il mio amore non ha niente
quindi resto insieme a lui.
Ciao Diavolo, ciao

Sacumdì Sacumdà

Hört mir mal zu
Eines Tages trifft mich der Teufel auf der Straße
Er sagt, komm, niemand sieht es
Ich habe alles, was du brauchst, für dich.
Sacumdì, Sacumdà, Sacumdì cumdì, cumdà.
Ich denke eine Weile nach
Und er redet weiter mit verführerischer Stimme,
Du wirst Kleider haben, Schönheit, Silber
Und jetzt gibt es stattdessen Langeweile für dich.
Sacumdì, Sacumdà, sacumdì cumdì cumdà.
Warum,
Denkst du immer noch nach?
Ich will dir schenken,
Was mich neidisch macht,
Mit mir
Kannst du alles verlangen
Und die Hölle ist nicht schlimm,
Finde auch einen Platz für dich.
Sag nicht nein,
Wiederholt der Teufel, mit mir wirst du glücklich sein
Ich spürte schon die Versuchung kommen,
Nun, am Ende antworte ich so,
Sacumdì, Sacumdà, Sacumdì cumdì cumdà.
Für mich,
Könnte ich auch kommen
Aber ich habe das Gefühl zu verstehen,
Dass du schon Gesellschaft hast.
Mit dir
Sind viele Leute gekommen,
Aber meine Liebe hat nichts,
Also bleibe ich bei ihm.
Tschüss Teufel, tschüss.

Escrita por: Bill Cesar, Daunia