Bignè
Bigné
Se mi viene il tic, lo mangio
subito
già lo so che gusto ha,
è morbido
l'ho comprato oggi per
curiosità
l'ho chiamato droc e lui lo sa.
Non lo so se è giusto che di
sabato
resti lì con la mia spesa
magica,
avvicino un dito ma ci penso
un pò
so che prima o poi
l'assaggerò.
Ma chi sei,
quanto tempo mi dai,
forse mi vuoi subito.
Hai un'aria che direi
simpatica
ti potrei cospargere di
zucchero,
con un cappuccino per
bagnarti un pò
e lo farò, e lo farò.
Ma chi sei,
quanto tempo mi dai.
Ma chi sei,
quanto tempo mi dai.
Ma chi sei,
quanto tempo mi dai.
Forse mi vuoi subito,
forse mi vuoi subito
subito, subito, subito, subito
subito, subito, subito, subito
subito, su-bi-to.
Bignè
Bigné
Si me da el tic, lo como
al instante
ya sé cómo sabe,
es suave
lo compré hoy por
curiosidad
lo llamé droc y él lo sabe.
No sé si está bien que en
sábado
se quede ahí con mi compra
mágica,
aproximo un dedo pero lo pienso
un poco
sé que tarde o temprano
lo probaré.
Pero quién eres,
cuánto tiempo me das,
tal vez me quieres ya.
Tienes un aire que diría
simpático
podría espolvorearte con
azúcar,
con un capuchino para
mojarte un poco
y lo haré, y lo haré.
Pero quién eres,
cuánto tiempo me das.
Pero quién eres,
cuánto tiempo me das.
Pero quién eres,
cuánto tiempo me das.
Tal vez me quieres ya,
tal vez me quieres ya
ya, ya, ya, ya
ya, ya, ya, ya
ya, ya, ya.