395px

Aar-Har-Karaz

Minas Morgul

Aar-Har-Karaz

Die Zeit vergeht, nichts hält sie auf..., wie nimmt das Schicksal seinen Lauf, es vergeht der Schmerz...

Die Zeit vergeht, nichts hält sie auf..., wie nimmt das Schicksal seinen Lauf, es vergeht der Schmerz...

Ein dunkler Lebensquell der in uns ruht, milchig weiße Sterne funkeln, sehend, gierend stierend, jubilierend, triumphierend!

Blauschwarz schimmert die Nacht im Pelz des Raben, sein Nasenhorn hackt fette Stücke, Rattenfleisch, aus einer Lücke im Gefieder der Pest...

Die anmutig und schön den faulen Bruder Tod verschenkt, das Leben nur geborgt Freiheit, nur Zeit die Traum, die Raum zum Träumen ist...

Du musst nur etwas bluten, nur etwas bluten musst du, nur etwas bluten

Leben ist geborgte Freiheit, bis hin zur Freiheit.

Nur etwas bluten

Nur etwas bluten

Aar-Har-Karaz

El tiempo pasa, nada lo detiene..., cómo toma el destino su curso, el dolor se desvanece...

El tiempo pasa, nada lo detiene..., cómo toma el destino su curso, el dolor se desvanece...

Una oscura fuente de vida que yace en nosotros, estrellas blancas lechosas brillan, viendo, codiciosas, fijas, jubilosas, triunfantes!

Azul oscuro brilla la noche en el pelaje del cuervo, su cuerno nasal corta pedazos grasientos, carne de rata, de un hueco en el plumaje de la peste...

La gracia y la belleza que la muerte regala al hermano perezoso, la vida solo prestada libertad, solo tiempo el sueño, el espacio para soñar...

Solo debes sangrar un poco, solo un poco debes sangrar, solo un poco sangrar

La vida es libertad prestada, hasta la libertad.

Solo un poco sangrar

Solo un poco sangrar

Escrita por: