8 Bits
Every day i look the same,
And the sun is always shining.
I look out, and there is 3d.
I keep looking down and miss my shadow.
Every day my hair is fine,
But one dot keeps changing colors.
I know my heritage is noble,
But still i feel like i'm a clone.
8 bits are enough for me,
This is not where i should be.
My life is more than information,
I want a life beyond emulation.
I look out and everything's too fast for me,
And i feel there must be more.
Every day i dream of where i've come from,
Now i know i'm just an emulation.
The next time i see the serial cable,
I jump on the train and leave this world.
Now i'm an original, i'm like my ancestors.
And my hair is finally all yellow.
8 bits are enough for me,
This is not where i should be.
My life is more than information,
I want a life beyond emulation.
8 Bits
Cada día me veo igual,
Y el sol siempre está brillando.
Miro afuera, y todo es en 3D.
Sigo mirando abajo y extraño mi sombra.
Cada día mi cabello está bien,
Pero un punto sigue cambiando de color.
Sé que mi herencia es noble,
Pero aún así siento que soy un clon.
8 bits son suficientes para mí,
Este no es el lugar donde debería estar.
Mi vida es más que información,
Quiero una vida más allá de la emulación.
Miro afuera y todo es demasiado rápido para mí,
Y siento que debe haber más.
Cada día sueño de dónde vengo,
Ahora sé que solo soy una emulación.
La próxima vez que vea el cable serial,
Salto al tren y dejo este mundo.
Ahora soy original, soy como mis ancestros.
Y finalmente todo mi cabello es amarillo.
8 bits son suficientes para mí,
Este no es el lugar donde debería estar.
Mi vida es más que información,
Quiero una vida más allá de la emulación.