Lights Out
Who the hell said any of you get a taste?
(This is stupid)
Do you ever wanna get up all in your face?
(You better take it)
And nothin' you can do could make me ever go away
(Fa-fa-fa-fa-fake it)
Poor baby I'm gonna make it all okay
Punch your lights out
Hit the pavement
That's what I call entertainment
Causin' problems makes you famous
All the violence makes a statement
Punch your lights out
Hit the pavement
That's what I call entertainment
Causin' problems makes you famous
All-this-violence-makes-a-statement
She better get with the club
Who the hell said any of you get a taste?
(This is stupid)
Do you ever wanna get up all in your face?
(You better take it)
And nothin' you can do could make me ever go away
(Fa-fa-fa-fa-fake it)
Poor baby I'm gonna make it all okay
Punch your lights out
Hit the pavement
That's what I call entertainment
Causin' problems makes you famous
All the violence makes a statement
Punch your lights out
Hit the pavement
That's what I call entertainment
Causin' problems makes you famous
All-this-violence-makes-a-statement
All-this-violence-makes-a-statement
(Oh)
Punch your lights out
That's what I call entertainment
Punch your lights out
Punch your lights out
Hit the pavement
That's what I call entertainment
Causin' problems makes you famous
All the violence makes a statement
Punch your lights out
Hit the pavement
That's what I call entertainment
Causin' problems makes you famous
All-this-violence-makes-a-statement
All-this-violence-makes-a-statement
Lichten Uit
Wie heeft er in godsnaam gezegd dat jullie het mogen proeven?
(Dit is stom)
Wil je ooit helemaal in je gezicht springen?
(Je kunt het beter nemen)
En niets wat jij kunt doen kan mij ooit weg krijgen
(Fa-fa-fa-fa-doe alsof)
Arme baby, ik ga het allemaal goedmaken
Geef je licht de vrije loop
Ga op het trottoir staan
Dat noem ik entertainment
Problemen veroorzaken maakt je beroemd
Al het geweld maakt een statement
Geef je licht de vrije loop
Ga op het trottoir staan
Dat noem ik entertainment
Problemen veroorzaken maakt je beroemd
Al dit geweld maakt een statement
Ze moet beter bij de club blijven
Wie heeft er in godsnaam gezegd dat jullie het mogen proeven?
(Dit is stom)
Wil je ooit helemaal in je gezicht springen?
(Je kunt het beter nemen)
En niets wat jij kunt doen kan mij ooit weg krijgen
(Fa-fa-fa-fa-doe alsof)
Arme baby, ik ga het allemaal goedmaken
Geef je licht de vrije loop
Ga op het trottoir staan
Dat noem ik entertainment
Problemen veroorzaken maakt je beroemd
Al het geweld maakt een statement
Geef je licht de vrije loop
Ga op het trottoir staan
Dat noem ik entertainment
Problemen veroorzaken maakt je beroemd
Al dit geweld maakt een statement
Al dit geweld maakt een statement
(Oh)
Geef je licht de vrije loop
Dat noem ik entertainment
Geef je licht de vrije loop
Geef je licht de vrije loop
Ga op het trottoir staan
Dat noem ik entertainment
Problemen veroorzaken maakt je beroemd
Al het geweld maakt een statement
Geef je licht de vrije loop
Ga op het trottoir staan
Dat noem ik entertainment
Problemen veroorzaken maakt je beroemd
Al dit geweld maakt een statement
Al dit geweld maakt een statement