Enquanto N'respira
Kata existi
Nenhum motivo
Nenhum xplicaçon
Pa storias di curaçon
Nu kata dicidi direçon
Nu kata compiti ku amor
Ma kel k'é di nos é so nos ki sabi
Nos storia di amor so nos ki ta screbi
E pa bo, pa bo
Nta bai ti undi mar leban
Enquanto n'respira
Mi n'ta amau
Enquanto n'respira
Ami n'ta amau
Nha curaçon sta na bu mõn
Cuidan dretu del pa mi
Enquanto mim respira
Djan txomau di princesa
Djan txomau di only one (nha only one)
Abo é pura beleza
Nu ta encaixa na perfeição
É tudo, é tudo perfeito ho ki n'sta na bu ladu
E so nha mundo ta fazi sentido ho ki n'sta na bu ladu
Ma kel k'é di nos é so nos pa intendi
Nos storia é bunito é um livre sem fim
E pa bo, pa bo
Mi n'ta aceita bai ti undi mar leban
Enquanto n'respira
Mi n'ta amau
Enquanto n'respira
Ami n'ta amau
Nha curaçon sta na bu mõn
Cuidan dretu del pa mi
Enquanto mim respira
Enquanto n'respira
Mi n'ta amau
Enquanto n'respira
Ami n'ta amau
Nha curaçon sta na bu mõn
Baby, cuida del pa mi
Enquanto mim respira
Enquanto mim respira
While I Breathe
There is a story
No reason
No explanation
For stories of the heart
In the story we decide the direction
In the story we fulfill with love
But what is ours, only we know
Our love story only we write
And for you, for you
We will go wherever the sea takes us
While I breathe
I love you
While I breathe
I love you
My heart is in your hands
Take care of it for me
While I breathe
You are a princess dream
You are the only one dream (my only one)
You are pure beauty
We fit perfectly
It's all, it's all perfect when I'm by your side
And only in your world does everything make sense when I'm by your side
But what is ours, only we can understand
Our story is beautiful, it's an endless book
And for you, for you
I accept going wherever the sea takes us
While I breathe
I love you
While I breathe
I love you
My heart is in your hands
Take care of it for me
While I breathe
While I breathe
I love you
While I breathe
I love you
My heart is in your hands
Baby, take care of it for me
While I breathe
While I breathe