Tempo da Colheita
Dispõe-te, sê forte e olha pra Cristo,
Pois Ele já sofreu muito mais por você.
A noite é longa pra quem tanto espera a manhã,
Mas sempre chega a manhã.
Mesmo chorando é preciso semear.
A mão no arado, não tem tempo pra voltar.
É Deus quem rega a Terra,
É Deus quem traz a força e ousadia pra lutar.
Tempo de espera logo vai acabar.
Nova estação, outono toma o seu lugar.
É o tempo da colheita,
Colheita sem medida,
Há muita coisa pra alcançar!
[Início]
Dispõe-te, sê forte e olha pra Cristo,
Pois Ele já sofreu muito mais por você.
A noite é longa pra quem tanto espera a manhã,
Mas sempre chega a manhã.
Dispõe-te, sê forte e olha pra Cristo,
Pois Ele já sofreu muito mais por você.
A noite é longa pra quem tanto espera a manhã,
Mas sempre chega a manhã.
A alegria vem pela manhã...
A alegria vem pela manhã...
A alegria vem pela manhã...
A alegria vem pela manhã...
A alegria vem pela manhã...
A alegria vem pela manhã...
Tiempo de la Cosecha
Prepárate, sé fuerte y mira a Cristo,
Porque Él ya ha sufrido mucho más por ti.
La noche es larga para aquellos que esperan tanto la mañana,
Pero siempre llega la mañana.
Aunque llores, es necesario sembrar.
La mano en el arado, no hay tiempo para regresar.
Es Dios quien riega la Tierra,
Es Dios quien trae la fuerza y valentía para luchar.
El tiempo de espera pronto terminará.
Nueva estación, el otoño toma su lugar.
Es el tiempo de la cosecha,
Cosecha sin medida,
¡Hay mucho por alcanzar!
[Inicio]
Prepárate, sé fuerte y mira a Cristo,
Porque Él ya ha sufrido mucho más por ti.
La noche es larga para aquellos que esperan tanto la mañana,
Pero siempre llega la mañana.
Prepárate, sé fuerte y mira a Cristo,
Porque Él ya ha sufrido mucho más por ti.
La noche es larga para aquellos que esperan tanto la mañana,
Pero siempre llega la mañana.
La alegría viene por la mañana...
La alegría viene por la mañana...
La alegría viene por la mañana...
La alegría viene por la mañana...
La alegría viene por la mañana...
La alegría viene por la mañana...