Eclesiastes 3
Não adianta acelerar os passos no caminho
Um passo de cada vez é como devemos andar
Existe um tempo para tudo no céu e na terra
E o tempo de Deus é incomparável
Existe um tempo para tudo no céu e na terra
E o tempo de Deus é incomparável, incomparável
E Ele me disse: Tudo está no controle de minhas mãos
Tudo acontecerá da maneira que eu quero
Eu sei o que é melhor para você
Não se esqueça que para mim mil anos é como um dia
E um dia é como mil anos, apenas Me ouça
Então eu ouvi, obedeci e aprendi. Ele sabe o que é melhor para mim
Há tempo de nascer, há tempo de morrer
Há tempo de plantar e há tempo de colher
Há tempo de matar, há tempo de curar
Há tempo de chorar e há tempo de sorrir
Há tempo de falar, há tempo de calar
Há tempo de odiar e há tempo de amar
Há um tempo para tudo debaixo do céu
Eclesiastés 3
No sirve de nada apresurar los pasos en el camino
Un paso a la vez es cómo debemos andar
Hay un momento para todo en el cielo y en la tierra
Y el tiempo de Dios es incomparable
Hay un momento para todo en el cielo y en la tierra
Y el tiempo de Dios es incomparable, incomparable
Y Él me dijo: Todo está bajo el control de mis manos
Todo sucederá como yo quiero
Sé lo que es mejor para ti
No olvides que para mí mil años son como un día
Y un día es como mil años, solo escúchame
Así que escuché, obedecí y aprendí. Él sabe lo que es mejor para mí
Hay tiempo de nacer, hay tiempo de morir
Hay tiempo de sembrar y hay tiempo de cosechar
Hay tiempo de matar, hay tiempo de sanar
Hay tiempo de llorar y hay tiempo de sonreír
Hay tiempo de hablar, hay tiempo de callar
Hay tiempo de odiar y hay tiempo de amar
Hay un tiempo para todo bajo el cielo
Escrita por: Ana Carolina Wilter