Quem Salvará As Crianças
Salve as criancinhas que sofrendo hoje estão
Nos seus olhos vemos o temor do coração
Famintos e desamparados, alguns pequenos são
Salve as criancinhas que sofrendo hoje estão
Lá, lá, lá
Por todos devemos orar
Pelas criancinhas que estão a chorar
No mundo que perdido está
Por que elas estão a nos esperar
E algo devemos fazer, desatar as mãos
Pra tudo mudar
Nós somos a luz
E a nossa voz a proclamar o amor de Jesus
A escolha é sua, o que irás fazer?
Se você não for, quem poderá mostrar a Cristo?
Salve as criancinhas
Agora decidimos que então
Devemos juntar as nossas mãos
Para mostrar salvação
A povos que não conhecem a Jesus
Que um dia morreu numa cruz
E seu plano foi salvar você
Grandes soldados somos do Senhor
Vamos marchar mesmo na dor
E avançar com fulgor, pois o mal vencido está
Olhe as criancinhas
Criancinhas
¿Quién salvará a los niños?
Salven a los niñitos que hoy están sufriendo
En sus ojos vemos el miedo en sus corazones
Hambrientos y desamparados, algunos son pequeños
Salven a los niñitos que hoy están sufriendo
Allá, allá, allá
Todos debemos orar
Por los niñitos que lloran
En un mundo perdido
Ellas nos esperan
Y debemos hacer algo, desatar las manos
Para cambiarlo todo
Somos la luz
Y nuestra voz proclama el amor de Jesús
La elección es tuya, ¿qué harás?
Si no vas, ¿quién podrá mostrar a Cristo?
Salven a los niñitos
Ahora decidimos que
Debemos unir nuestras manos
Para mostrar salvación
A pueblos que no conocen a Jesús
Quien un día murió en una cruz
Y su plan era salvarte
Somos grandes soldados del Señor
Marcharemos incluso en el dolor
Y avanzaremos con fervor, pues el mal ha sido vencido
Mira a los niñitos
Niñitos