Valentine's Dream
Dream
Dream
아무 말 없이 바라봐도
amu mal eopsi barabwado
이렇게 행복할 수 있을까?
ireoke haengbokal su isseulkka?
Dream
Dream
너와 함께 이러고 있는 게 꿈만 같은데, mm
neowa hamkke ireogo inneun ge kkumman gateunde, mm
Real
Real
익숙하지만 설레게 하는 너의 향기
iksukajiman seollege haneun neoui hyanggi
내 이름을 부르는 그 입술이
nae ireumeul bureuneun geu ipsuri
꿈만 같은데, mm
kkumman gateunde, mm
All I need is you, 'til we turn a hundred
All I need is you, 'til we turn a hundred
나의 모든 시간을 너와 지나고 싶어
naui modeun siganeul neowa jinago sipeo
지금 이대로 함께라면
jigeum idaero hamkkeramyeon
얼마나 좋을까?
eolmana joeulkka?
사라지지 말아줘
sarajiji marajwo
내 곁에 영원히 머물러줘
nae gyeote yeong-wonhi meomulleojwo
All I wanna do is lay down next to you
All I wanna do is lay down next to you
Just like in my dream, ah
Just like in my dream, ah
All I need is you, 'til we turn a hundred
All I need is you, 'til we turn a hundred
나의 모든 시간을 너와 지나고 싶어
naui modeun siganeul neowa jinago sipeo
지금 이대로 함께라면
jigeum idaero hamkkeramyeon
얼마나 좋을까?
eolmana joeulkka?
I'm dreaming
I'm dreaming
너랑 벚꽃이 흩날리는 봄 길을 걷고
neorang beotkkochi heunnallineun bom gireul geotgo
우린 뜨거운 여름밤 아래
urin tteugeoun yeoreumbam arae
사랑의 불꽃을 터트려
sarang-ui bulkkocheul teoteuryeo
(물들어가는)
(muldeureoganeun)
물들어가는 낙엽이 떨어지고
muldeureoganeun nagyeobi tteoreojigo
눈이 녹을 때까지
nuni nogeul ttaekkaji
El Sueño de San Valentín
Sueño
Aunque solo te mire sin decir nada
¿Puedo ser tan feliz, soñar?
Se siente como un sueño estar aquí contigo, mm
Real
Tu aroma familiar pero emocionante
Esos labios que llaman mi nombre
Es como un sueño, mm
Todo lo que necesito eres tú, hasta que cumplamos cien años
Quiero pasar todo mi tiempo contigo
Si nos quedamos juntos así ahora
¿Qué tan bueno sería eso?
No desaparezcas
Quédate a mi lado para siempre
Todo lo que quiero hacer es acostarme a tu lado
Tal como en mi sueño, ah
Todo lo que necesito eres tú, hasta que cumplamos cien años
Quiero pasar todo mi tiempo contigo
Si nos quedamos juntos así ahora
¿Qué tan bueno sería eso?
Estoy soñando, caminando por un camino primaveral contigo y con flores de cerezo revoloteando
Encendemos las llamas del amor bajo la cálida noche de verano
Hasta que las hojas caigan y la nieve se derrita