395px

Die Blumen

Minnie Riperton

Les Fleurs

Will somebody wear me to the fair?
Will a lady pin me in her hair?
Will a child find me by a stream?
Kiss my petals and weave me through a dream

For all of these simple things and much more a flower was born
It blooms to spread love and joy faith and hope to people
Forlorn

Inside every man lives the seed of a flower
If he looks within he finds beauty and power

Ring all the bells sing and tell the people that be everywhere
That the flower has come
Light up the sky with your prayers of gladness and rejoice for
The darkness is gone
Throw off your fears let your heart beat freely at the sign that
A new time is born

May mosaydee kaylie lowya roses
(May mosaydee kaylie lowya roses)
Say money ain't na na no oh na
(Mm, mmhmm, mm, mm)
Looking for vayda tay breeze
(Looking for vayda tay breeze)
May mosaydee kaylie lowya roses
(Mm, mmhmm, mm, mm)

For all of these simple things and much more, a flower was born
It blooms to spread love and joy, faith and hope
To people forlorn
Inside every man
Lives the seed of a flower
If he looks within, he finds beauty and power

Na na na na, na na na na na na
Na na na na, na na na na na
(Ring all the bells, sing and tell the people everywhere that the flower has come)
Na na na na, na na na na na na
Na na na na, na na na na na
(Light up the sky with your prayers of gladness and rejoice for the darkness is gone)
Na na na na, na na na na na na
Na na na na, na na na na na na
(Throw off your fears let your heart beat freely at the sign that a new time is born)
Na na na na, na na na na na na

Die Blumen

Wird mich jemand zur Messe tragen?
Wird eine Dame mich in ihr Haar stecken?
Wird ein Kind mich an einem Bach finden?
Küss meine Blüten und führe mich durch einen Traum

Für all diese einfachen Dinge und noch viel mehr wurde eine Blume geboren
Sie blüht, um Liebe und Freude, Glauben und Hoffnung zu den Menschen zu bringen
Verlassen

In jedem Mann lebt der Samen einer Blume
Wenn er in sich schaut, findet er Schönheit und Kraft

Läutet alle Glocken, singt und sagt den Menschen überall Bescheid
Dass die Blume gekommen ist
Erleuchtet den Himmel mit euren Gebeten der Freude und freut euch, denn
Die Dunkelheit ist verschwunden
Werft eure Ängste ab, lasst euer Herz frei schlagen beim Zeichen, dass
Eine neue Zeit geboren ist

May mosaydee kaylie lowya roses
(May mosaydee kaylie lowya roses)
Sag, Geld ist nicht na na nein oh nein
(Mm, mmhmm, mm, mm)
Auf der Suche nach vayda tay breeze
(Auf der Suche nach vayda tay breeze)
May mosaydee kaylie lowya roses
(Mm, mmhmm, mm, mm)

Für all diese einfachen Dinge und noch viel mehr wurde eine Blume geboren
Sie blüht, um Liebe und Freude, Glauben und Hoffnung
Zu den verlassenen Menschen zu bringen
In jedem Mann
Lebt der Samen einer Blume
Wenn er in sich schaut, findet er Schönheit und Kraft

Na na na na, na na na na na na
Na na na na, na na na na na
(Läutet alle Glocken, singt und sagt den Menschen überall Bescheid, dass die Blume gekommen ist)
Na na na na, na na na na na na
Na na na na, na na na na na
(Erleuchtet den Himmel mit euren Gebeten der Freude und freut euch, denn die Dunkelheit ist verschwunden)
Na na na na, na na na na na na
Na na na na, na na na na na na
(Werft eure Ängste ab, lasst euer Herz frei schlagen beim Zeichen, dass eine neue Zeit geboren ist)
Na na na na, na na na na na na

Escrita por: Charles Stepney