Sem Ninguém
No meio de tantos sinais até poderia me perder,
Mas sempre tomo um caminho que me leva pra você.
Vem cá, me olha no olho, me diz tudo de novo.
Parece que o oposto do que eu digo é o que faz sentido pra você,
Então vem o seu silêncio, e começa a me ensurdecer.
Vem cá, me olha no olho, me diz tudo de novo.
Sem ninguém
Perde a aposta, vende a alma, aprende a lição.
Quando eu digo "vou embora", vem também,
Eu vou no último vagão, sem ninguém.
Forte como leão, nunca vi nada assim,
Sobe, feito um balão, voa bem perto de mim.
Mostra suas garras, até se machuca pra ver se é real,
Pra ver se é real.
Sin Nadie
En medio de tantos signos podría perderme,
Pero siempre tomo un camino que me lleva hacia ti.
Ven aquí, mírame a los ojos, dime todo de nuevo.
Parece que lo opuesto a lo que digo tiene sentido para ti,
Entonces viene tu silencio, y comienza a ensordecerme.
Ven aquí, mírame a los ojos, dime todo de nuevo.
Sin nadie
Pierde la apuesta, vende el alma, aprende la lección.
Cuando digo 'me voy', ven también,
Voy en el último vagón, sin nadie.
Fuerte como un león, nunca vi nada igual,
Sube como un globo, vuela muy cerca de mí.
Muestra sus garras, incluso se lastima para ver si es real,
Para ver si es real.