395px

Esto no es una película de surf

Minus The Bear

This Ain't A Surfin Movie

when i turned the page
the coner bent into a perfect dog ear
as if the words knew i'd need them again
but at that time i couldn't see it

i would read that page every day
for the next year

she sang a short tune
da, da da da da da
i came from her soft touch
and slept

we sat on a shoreline
watching wind scalp the white off the waves
sitting on a shorline
and if i could do it
i'd dog ear this page

we spoke about growning old
and filling the future's empty stage

she sang a short tune
da, da da da da da
i came from her soft touch
and slept

when i turn the page
the corner bent into a perfect dog ear
as if the words knew i'd need them again

i hope the weather holds
but you don't need the sun to make you shine
these island towns don't care for city folk
but i think we can starve the city from our minds.

i know we won't want for much
it's just you and me and a bed and a shoreline

Esto no es una película de surf

Cuando pasé la página
la esquina se dobló en una perfecta oreja de perro
como si las palabras supieran que las necesitaría de nuevo
pero en ese momento no podía verlo

leería esa página todos los días
durante el próximo año

ella cantó una breve melodía
da, da da da da da
vine de su suave toque
y dormíamos

nos sentamos en una orilla
viendo al viento despojar lo blanco de las olas
sentados en una orilla
y si pudiera hacerlo
doblaría esta página

hablamos sobre envejecer
y llenar el escenario vacío del futuro

ella cantó una breve melodía
da, da da da da da
vine de su suave toque
y dormíamos

cuando paso la página
la esquina se dobló en una perfecta oreja de perro
como si las palabras supieran que las necesitaría de nuevo

espero que el clima se mantenga
pero no necesitas el sol para brillar
essas ciudades isleñas no se preocupan por la gente de la ciudad
pero creo que podemos alejar la ciudad de nuestras mentes

sé que no necesitaremos mucho
solo tú y yo y una cama y una orilla

Escrita por: