Person, Person
Oh, person, person
We're really missin' you
It breaks all of our hearts to know
That you just want to come on home
So come on home
The telephone
Just doesn't seem to do
To let you know
How much it's true
That we love you
Yeah, we love you
Oh, person, person, person
Oh, person, person, person
How's that wide river?
Are the mountains doing fine?
Can you smell the cottonwoods?
Is it huckleberry time?
Is it huckleberry time?
You tell fast eddy i say "how d'you do?"
Take a nap on a sandbar
And we're dreaming of you too
Yeah, we're dreaming of you too
Oh, person, person, person
Oh, person, person, person
You give those glacier boats
Some muscle driven hell
And make sure the captain stands up straight
When the river starts to swell
When the river starts to swell
Oh, person, person
We're really missin' you
It breaks all of our hearts
To know
That you just want
To come on home
So come on home
Person person person
Oh, person, person, person (x8)
Persona, Persona
Oh, persona, persona
Realmente te estamos extrañando
Nos rompe el corazón saber
Que solo quieres volver a casa
Así que vuelve a casa
El teléfono
Simplemente no parece ser suficiente
Para hacerte saber
Cuánto es verdad
Que te amamos
Sí, te amamos
Oh, persona, persona, persona
Oh, persona, persona, persona
¿Cómo está ese río ancho?
¿Las montañas están bien?
¿Puedes oler los álamos?
¿Es tiempo de moras azules?
¿Es tiempo de moras azules?
Dile a Fast Eddy que le mando saludos
Toma una siesta en una barra de arena
Y también estamos soñando contigo
Sí, también estamos soñando contigo
Oh, persona, persona, persona
Oh, persona, persona, persona
Dales a esos botes de glaciar
Un infierno impulsado por músculos
Y asegúrate de que el capitán se mantenga erguido
Cuando el río comience a crecer
Cuando el río comience a crecer
Oh, persona, persona
Realmente te estamos extrañando
Nos rompe el corazón
Saber
Que solo quieres
Volver a casa
Así que vuelve a casa
Persona, persona, persona
Oh, persona, persona, persona (x8)