El Agente
Me regocija que preguntes acerca de mis costumbres
El saber que te intereso me resulta alentador
Comprenderías si e digo el motivo por el cual vivo
O serás de las del tipo "no te entiendo yo me voy"
Dímelo ya, no se. pero porque, tal vez
Acércate que puede interesarte lo que te contaré
Quiero decirte que no puedo detener el arsenal de mi pasión
Avanza sobre mí obnubilándome agitando mi corazón
No es nada personal
Si me olvide de que habíamos quedado en vernos
En mi modo de tenernos no defino tu lugar
Algunas veces me he sentado en el banco de acusados
Todos estaban de acuerdo en esa sala, menos yo
Que me pregunto si serias tan valiente y me querrías tanto
Como para defenderme en cualquier situación
Quiero decirte que no puedo detener el arsenal de mi pasión
Avanza sobre mí obnubilándome agitando mi corazón
No es nada personal
Si me olvide de que habíamos quedado en vernos
En mi modo de tenernos no defino tu lugar.
The Agent
I am delighted that you ask about my customs
Knowing that you are interested in me is encouraging
You would understand if I tell you the reason why I live
Or will you be the type to say 'I don't understand, I'm leaving'
Tell me now, I don't know. But why, maybe
Come closer, what I will tell you might interest you
I want to tell you that I can't stop the arsenal of my passion
Advancing towards me, clouding my mind, stirring my heart
It's nothing personal
If I forgot that we had agreed to meet
In my way of having each other, I don't define your place
Sometimes I have sat in the dock
Everyone agreed in that room, except me
I wonder if you would be so brave and love me so much
As to defend me in any situation
I want to tell you that I can't stop the arsenal of my passion
Advancing towards me, clouding my mind, stirring my heart
It's nothing personal
If I forgot that we had agreed to meet
In my way of having each other, I don't define your place.