395px

Je veux

Miranda!

Quiero

Dame un poco más
Si vos me llamás
No te hagas rogar
Si pido un poco más
Es solamente un poco más
Si me ves aquí
Sabes que es por tí
Deberé aprender de mis errores
No es esta mi primera vez
Contra la pared
Contra de tu frío
Estás tan lejos
Aunque te tenga aquí
No ves que mi corazón
Se ha acelerado desde
Que he entrado a tu habitación
Y aunque nadie lo ha dicho, amor
Es claro lo que pasa
Vos me llamás a cualquier hora
Y yo me baño y voy directo a tu casa
No quieres hablar
Tal vez te convenga
En este momento pienso cosas
Que preferiría callar
Contra la pared
Contra de tu frío
Estás tan lejos
Aunque te tenga aquí
No ves que mi corazón
Se ha acelerado desde
Que he entrado a tu habitación
Y aunque nadie lo ha dicho, amor
Es claro lo que pasa
Vos me llamás a cualquier hora
Y yo me baño y voy directo a tu casa
Y no me importa aparentar
No escondo lo que siento
Quiero que vuelvas a pensar
Lo que pensabas de mi en un momento.

Je veux

Donne-moi un peu plus
Si tu m'appelles
Ne fais pas traîner
Si je demande un peu plus
C'est juste un peu plus
Si tu me vois ici
Tu sais que c'est pour toi
Je devrais apprendre de mes erreurs
Ce n'est pas ma première fois
Contre le mur
Contre ton froid
Tu es si loin
Même si je t'ai ici
Tu ne vois pas que mon cœur
S'est accéléré depuis
Que je suis entré dans ta chambre
Et même si personne ne l'a dit, mon amour
C'est clair ce qui se passe
Tu m'appelles à n'importe quelle heure
Et je me douche et je file chez toi
Tu ne veux pas parler
Peut-être que ça t'arrange
En ce moment je pense à des choses
Que je préférerais garder pour moi
Contre le mur
Contre ton froid
Tu es si loin
Même si je t'ai ici
Tu ne vois pas que mon cœur
S'est accéléré depuis
Que je suis entré dans ta chambre
Et même si personne ne l'a dit, mon amour
C'est clair ce qui se passe
Tu m'appelles à n'importe quelle heure
Et je me douche et je file chez toi
Et je me fous de faire semblant
Je ne cache pas ce que je ressens
Je veux que tu recommences à penser
À ce que tu pensais de moi à un moment.

Escrita por: