Extraño (part. Santiago Motorizado)
Extraño tus pasiones desatadas
Tus ataques de locura cuando nadie lo esperaba
El reflejo de la Luna en tus gafas espejadas
Lo imposible de tu amor
Pero también extraño tu llegada
Y el sabor a cigarrillo que tu beso me dejaba
Enroscarnos y dormirnos con las sábanas mojadas
Cuando aparecía el Sol
Lo que no sé es lo que quiero
Lo vuelvo a hacer y me enveneno
Enloquecer en soledad es mi destino
Discúlpame si, con esto, te deprimo
Porque también extraño
Abandonarme al universo del engaño
Irnos de viaje y renovar nuestro vestuario
Y me hago cargo, nena, te extraño, pero no tanto
Extraño el paraíso de tu cara
Con los ojos achinados, la sonrisa desplegada
La melena despeinada, la actitud exagerada
El sonido de tu voz
Lo que no sé es lo que quiero
Lo vuelvo a hacer y me enveneno
Enloquecer en soledad es mi destino
Discúlpame si, con esto, te deprimo
No soy cobarde ni valiente
Solo lo siento diferente
Contradecirme en mi discurso es mi fuerte
Aceptaré lo que me tenga la suerte
Porque también extraño
Abandonarme al universo del engaño
Irnos de viaje y renovar nuestro vestuario
Y me hago cargo, nena, te extraño, pero no tanto
También extraño
Abandonarme al universo del engaño
Irnos de viaje y renovar nuestro vestuario
Y me hago cargo, nena, te extraño, pero no tanto
Y ya no quiero provocar el desencanto
Con tanta risa, con tanto llanto
Pero me muero por saber qué estás pensando
Cuando la lluvia te está mojando
También extraño (ah-ah-ah-ah-ah)
Extraño (ah-ah-ah-ah-ah)
Uh, extraño
Y me hago cargo, nena, te extraño, pero no tanto
Pero no tanto
Pero no tanto
Fremd (feat. Santiago Motorizado)
Ich vermisse deine entfesselten Leidenschaften
Deine Anfälle von Wahnsinn, wenn niemand es erwartete
Das Spiegelbild des Mondes in deinen Sonnenbrillen
Das Unmögliche deiner Liebe
Aber ich vermisse auch dein Kommen
Und den Geschmack von Zigaretten, den dein Kuss mir hinterließ
Sich verheddern und mit nassen Laken einschlafen
Wenn die Sonne aufging
Was ich nicht weiß, ist, was ich will
Ich mache es wieder und vergifte mich
In der Einsamkeit verrückt zu werden, ist mein Schicksal
Entschuldige, wenn ich dich damit deprimiert
Denn ich vermisse auch
Mich dem Universum der Täuschung hinzugeben
Auf Reisen zu gehen und unsere Garderobe zu erneuern
Und ich übernehme die Verantwortung, Baby, ich vermisse dich, aber nicht so sehr
Ich vermisse das Paradies deines Gesichts
Mit den schmalen Augen, dem breiten Lächeln
Die zerzausten Haare, die übertriebene Attitüde
Der Klang deiner Stimme
Was ich nicht weiß, ist, was ich will
Ich mache es wieder und vergifte mich
In der Einsamkeit verrückt zu werden, ist mein Schicksal
Entschuldige, wenn ich dich damit deprimiert
Ich bin weder feige noch mutig
Ich fühle es nur anders
Mich in meiner Rede zu widersprechen, ist meine Stärke
Ich werde akzeptieren, was das Schicksal für mich bereithält
Denn ich vermisse auch
Mich dem Universum der Täuschung hinzugeben
Auf Reisen zu gehen und unsere Garderobe zu erneuern
Und ich übernehme die Verantwortung, Baby, ich vermisse dich, aber nicht so sehr
Ich vermisse auch
Mich dem Universum der Täuschung hinzugeben
Auf Reisen zu gehen und unsere Garderobe zu erneuern
Und ich übernehme die Verantwortung, Baby, ich vermisse dich, aber nicht so sehr
Und ich will die Enttäuschung nicht hervorrufen
Mit so viel Lachen, mit so viel Weinen
Aber ich sterbe vor Neugier, was du denkst
Wenn der Regen dich nass macht
Ich vermisse auch (ah-ah-ah-ah-ah)
Ich vermisse (ah-ah-ah-ah-ah)
Uh, ich vermisse
Und ich übernehme die Verantwortung, Baby, ich vermisse dich, aber nicht so sehr
Aber nicht so sehr
Aber nicht so sehr