À Brasilia
On dit de toi
À Brasilia
Que tu vas bien
Que tu deviens quelqu'un et que tu feras ton chemin
Quelqu'un t'a vu
À Brasilia
Rire et danser
Comme si tu étais amoureux pour la première fois
Oui, mais elle n'as pas le même amour
Que j'ai pour toi depuis toujours
On ne peut pas t'aimer deux fois à ce point-là
Même, même si elle est plus belle que moi
Je sais déjà qu'elle ne peut pas
Avoir envie, envie de toi autant que moi
Qui aurait cru
Qu'à Brasilia
Tu aurais pu
Ne plus penser à moi et n'avoir plus besoin de moi
Même si un jour
À Brasilia
Ton cœur s'ennuie
Je t'ai déjà dit, je t'attendrai toute ma vie
Oui, elle n'aura pas le même amour
Que j'ai pour toi depuis toujours
On ne peut pas t'aimer deux fois à ce point-là
Même, même si elle est plus belle que moi
Je sais déjà qu'elle ne peut pas
Avoir envie, envie de toi autant que moi
Même, même si elle est plus belle que moi
Je sais déjà qu'elle ne peut pas
Avoir envie, envie de toi autant que moi
En Brasilia
Se dice de ti
En Brasilia
Que te va bien
Que estás creciendo y que harás tu camino
Alguien te vio
En Brasilia
Reír y bailar
Como si estuvieras enamorado por primera vez
Sí, pero ella no tiene el mismo amor
Que yo te tengo desde siempre
No se puede amar dos veces de esa manera
Incluso si ella es más hermosa que yo
Ya sé que ella no puede
Tener ganas, ganas de ti tanto como yo
¿Quién hubiera pensado
Que en Brasilia
Podrías
Dejar de pensar en mí y no necesitarme más?
Incluso si un día
En Brasilia
Tu corazón se aburre
Ya te lo dije, te esperaré toda mi vida
Sí, ella no tendrá el mismo amor
Que yo te tengo desde siempre
No se puede amar dos veces de esa manera
Incluso si ella es más hermosa que yo
Ya sé que ella no puede
Tener ganas, ganas de ti tanto como yo
Incluso si ella es más hermosa que yo
Ya sé que ella no puede
Tener ganas, ganas de ti tanto como yo