395px

Der letzte Walzer

Mireille Mathieu

La Dernière Valse

Le bal allait bientôt se terminer
Devais-je m'en aller ou bien rester?
L'orchestre allait jouer le tout dernier morceau
Quand je t'ai vu passer près de moi

C'était la dernière valse
Mon cœur n'était plus sans amour
Ensemble, cette valse
Nous l'avons dansée pour toujours

On s'est aimé longtemps toujours plus fort
Nos joies, nos peines avaient le même accord
Et puis un jour, j'ai vu changer tes yeux
Tu as brisé mon cœur en disant adieu

C'était la dernière valse
Mon cœur restait seul sans amour
Et pourtant, cette valse aurait pu durer toujours

Ainsi va la vie, tout est bien fini
Il me reste une valse et mes larmes

la, la, la la, la, la la, la, la la

C'était la dernière valse
Mon cœur restait seul sans amour
Et pourtant, cette valse aurait pu durer toujours

la, la, la la, la, la la, la, la

Der letzte Walzer

Der Ball neigte sich dem Ende zu
Sollte ich gehen oder bleiben?
Das Orchester spielte das letzte Stück
Als ich dich an mir vorbeigehen sah

Es war der letzte Walzer
Mein Herz war nicht mehr ohne Liebe
Gemeinsam, diesen Walzer
Tanzten wir für immer

Wir haben uns lange geliebt, immer stärker
Unsere Freuden, unsere Sorgen hatten den gleichen Klang
Und dann eines Tages sah ich, wie sich deine Augen veränderten
Du hast mein Herz gebrochen, als du Lebewohl gesagt hast

Es war der letzte Walzer
Mein Herz blieb allein ohne Liebe
Und doch hätte dieser Walzer für immer dauern können

So geht das Leben, alles ist vorbei
Ich habe noch einen Walzer und meine Tränen

la, la, la la, la, la la, la, la la

Es war der letzte Walzer
Mein Herz blieb allein ohne Liebe
Und doch hätte dieser Walzer für immer dauern können

la, la, la la, la, la la, la, la

Escrita por: Hubert Ithier