Quand tu reviendras, tu reviendras

Les avions qui reviennent la nuitSont les plus beaux, les avions, les oiseauxLes amours qui durent toute une vieSont les plus beaux, les amours, les oiseauxLes enfants qui s'embrassent sous la pluieSont les plus beaux, les enfants, les oiseauxEt toutes ces choses me font penser à toiJe suis si seule comme une enfant, un oiseauOh oh oh hum hum hum{Refrain:}Quand tu reviendras, tu reviendrasLes oiseaux d'amour ont toujours froidsQuand tu seras là, tu seras làT'auras du chagrin mais....Ne dis rienLes soleils qui s'allument à minuitSont les plus beaux, les soleils, les oiseauxLes trains bleus qui reviennent d'ItalieSont les plus beaux, les trains bleus, les oiseauxOh oh oh hum hum hum{Refrain}Quand tu seras là, tu seras làT'auras du chagrin mais...Ne dis rien

Cuando vuelvas, volverás

Los aviones que regresan por la noche son los más hermosos, los aviones, el pajarLos amores que duran toda la vida tienen los más hermosos, los amores, el pajarLos niños que se besan bajo la lluvia tienen los más hermosos, los niños, el pajaray todas estas cosas me hacen pensar en ti Estoy tan solo como un niño, un pájaro oh oh oh hum hum {Abstenerse:} Cuando vuelvas, volverás Las aves del amor siempre están frías. Cuando estés aquí, estarás allí, tendrás dolor pero... No digas nadaLos soles que se iluminan a medianoche son los más hermosos, los soles, los trenes azules pájaros que regresan de Italia tienen los más bellos, los trenes azules, el Birdoh oh oh hum zum {Chorus} Cuando estés aquí, estarás Habrá dolor, pero... no digas nada

Composição: