C'est Ça L'amour (em alemão)
Fühle deine Hand auf meiner Haut
Mein herz das schlägt so schnell und laut
Es gibt nur dich und mich
In dieser nacht
Die Sehnsucht macht mich stark und schwach
Gebe dem Gefühl ganz einfach nach
Spüre wie die Zärtlichkeit
In mir erwacht
C'est ça l'amour
Wieviel Sterne hat der Himmel
C'est ça l'amour
Bis in alle Ewigkeit
Deine wärme spüren
Alle angst verlieren
Ich falle auf dich zu
C'est ça l'amour
Nur noch du
Ganz losgelöst und atemlos
In deinem Arm da spüre ich bloß
Es gibt für mich nur dich
Auf dieser Welt
Ich habe mich ganz an dich verloren
Du flüsterst mir ganz leise ins Ohr
Ich weiß daß unser Glück
Für immer hält
C'est ça l'amour
Wieviel Sterne hat der Himmel
C'est ça l'amour
Bis in alle Ewigkeit
Deine wärme spüren
Alle angst verlieren
Ich falle auf dich zu
C'est ça l'amour
Nur noch du
C'est ça l'amour
Wieviel Sterne hat der Himmel
C'est ça l'amour
Bis in alle Ewigkeit
Deine wärme spüren
Alle angst verlieren
Ich falle auf dich zu
C'est ça l'amour
Nur noch du
C'est ça l'amour
Así es el amor (en alemán)
Siento tu mano en mi piel
Mi corazón late tan rápido y fuerte
Solo existes tú y yo
En esta noche
El anhelo me hace fuerte y débil
Simplemente me entrego al sentimiento
Siento cómo la ternura
Despierta en mí
Así es el amor
¿Cuántas estrellas tiene el cielo?
Así es el amor
Hasta la eternidad
Sentir tu calor
Perder todo miedo
Me lanzo hacia ti
Así es el amor
Solo tú
Totalmente liberado y sin aliento
En tus brazos solo siento
Que para mí solo existes tú
En este mundo
Me he perdido por completo en ti
Me susurras muy suavemente al oído
Sé que nuestra felicidad
Durará para siempre
Así es el amor
¿Cuántas estrellas tiene el cielo?
Así es el amor
Hasta la eternidad
Sentir tu calor
Perder todo miedo
Me lanzo hacia ti
Así es el amor
Solo tú
Así es el amor
¿Cuántas estrellas tiene el cielo?
Así es el amor
Hasta la eternidad
Sentir tu calor
Perder todo miedo
Me lanzo hacia ti
Así es el amor
Solo tú
Así es el amor