C'est Mieux Comme Ça
Sur notre lit je vois deux oreillers
Le tien demain ne sera pas froissé
Tu seras loin quand le jour viendra
Mais oui bien sûr que c'est mieux comme ça
J'ai tout compris ce soir
Tout compris trop tard
Demain je reverrai sans toi
Nos lilas en fleurs
Avec l'hiver dans le coeur
Si tu ne crois plus en nous deux déjà
C'est de ma faute et je ne t'en veux pas
Te retenir à quoi bon pourquoi
Tu as raison oui c'est mieux comme ça
Ne t'en fais pas surtout pas pour moi
Restons-en là oui c'est mieux comme ça
Dans tes yeux clairs j'ai vu mourir le feu
Il fallait en arriver là nous deux
Mais souris-moi une dernière fois
Oh mon amour oui c'est mieux comme ça
Así es mejor así
En nuestra cama veo dos almohadas
La tuya mañana no estará arrugada
Estarás lejos cuando llegue el día
Pero sí, claro que así es mejor
Esta noche lo he entendido todo
Todo entendido demasiado tarde
Mañana veré de nuevo sin ti
Nuestros lirios en flor
Con el invierno en el corazón
Si ya no crees en nosotros dos
Es mi culpa y no te culpo
¿Para qué retenernos, por qué?
Tienes razón, sí, así es mejor
No te preocupes, sobre todo no por mí
Quedémonos así, sí, así es mejor
En tus ojos claros vi morir el fuego
Teníamos que llegar a esto, los dos
Pero sonríeme una última vez
Oh mi amor, sí, así es mejor