395px

Hymne an die Liebe

Mireille Mathieu

Hymne À L'amour

Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la terre peut bien s'écrouler
Que m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier
Tant que l'amour inondera mes matins
Tant que mon corps frémira sous tes mains
Que m'importent les problèmes
Mon amour, puisque tu m'aimes

J'irais jusqu'au bout du monde
Je me ferais teindre en blonde
Si tu me le demandais
J'irais décrocher la lune
J'irais voler la fortune
Si tu me le demandais
Je renierais ma patrie
Je renierais mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Je ferais n'importe quoi
Si tu me le demandais

Si un jour la vie t'arrache à moi
Si tu meurs, que tu sois loin de moi
Que m'importe, si tu m'aimes
Car moi je mourrai aussi
Nous aurons pour nous l'éternité
Dans le bleu de toute l'immensité
Dans le ciel, plus de problèmes
Mon amour, crois-tu qu'on s'aime?

Dans le ciel, plus de problèmes
Dieu réunit ceux qui s'aiment!

Hymne an die Liebe

Der blaue Himmel über uns kann einstürzen
Und die Erde kann zerbrechen
Was kümmert es mich, wenn du mich liebst
Mir ist die ganze Welt egal
Solange die Liebe meine Morgen überflutet
Solange mein Körper unter deinen Händen zittert
Was kümmert es mich, welche Probleme es gibt
Meine Liebe, da du mich liebst

Ich würde bis ans Ende der Welt gehen
Ich würde mich blond färben
Wenn du es von mir verlangst
Ich würde den Mond holen
Ich würde das Vermögen stehlen
Wenn du es von mir verlangst
Ich würde mein Heimatland verleugnen
Ich würde meine Freunde verleugnen
Wenn du es von mir verlangst
Man kann ruhig über mich lachen
Ich würde alles tun
Wenn du es von mir verlangst

Wenn das Leben dich eines Tages von mir reißt
Wenn du stirbst, weit weg von mir
Was kümmert es mich, wenn du mich liebst
Denn ich würde auch sterben
Wir hätten die Ewigkeit für uns
Im Blau der ganzen Unendlichkeit
Im Himmel, keine Probleme mehr
Meine Liebe, glaubst du, dass wir uns lieben?

Im Himmel, keine Probleme mehr
Gott vereint die, die sich lieben!

Escrita por: