395px

Hymn to Love

Mireille Mathieu

Hymne À L'amour

Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la terre peut bien s'écrouler
Que m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier
Tant que l'amour inondera mes matins
Tant que mon corps frémira sous tes mains
Que m'importent les problèmes
Mon amour, puisque tu m'aimes

J'irais jusqu'au bout du monde
Je me ferais teindre en blonde
Si tu me le demandais
J'irais décrocher la lune
J'irais voler la fortune
Si tu me le demandais
Je renierais ma patrie
Je renierais mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Je ferais n'importe quoi
Si tu me le demandais

Si un jour la vie t'arrache à moi
Si tu meurs, que tu sois loin de moi
Que m'importe, si tu m'aimes
Car moi je mourrai aussi
Nous aurons pour nous l'éternité
Dans le bleu de toute l'immensité
Dans le ciel, plus de problèmes
Mon amour, crois-tu qu'on s'aime?

Dans le ciel, plus de problèmes
Dieu réunit ceux qui s'aiment!

Hymn to Love

The blue sky above us may collapse
And the earth may well crumble
What do I care if you love me
I don't give a damn about the whole world
As long as love floods my mornings
As long as my body shivers under your hands
What do I care about the problems
My love, since you love me

I would go to the ends of the earth
I would dye my hair blonde
If you asked me to
I would reach for the moon
I would steal a fortune
If you asked me to
I would renounce my homeland
I would renounce my friends
If you asked me to
They can laugh at me
I would do anything
If you asked me to

If one day life tears you away from me
If you die, far from me
What do I care, if you love me
Because I would die too
We will have eternity for us
In the blue of all immensity
In the sky, no more problems
My love, do you think we love each other?

In the sky, no more problems
God unites those who love each other!

Escrita por: