395px

Jezabel

Mireille Mathieu

Jezebel

Jezebel... Jezebel...
Ce démon qui brûlait mon coeur
Cet ange qui séchait mes pleurs
C'était toi, Jezebel, c'était toi.
Ces larmes transpercées de joie
Jezebel, c'était toi... Jezebel, c'était toi...

Mais l'amour est anéanti
Tout s'est écroulé sur ma vie
Écrasant, piétinant, emportant mon coeur
Jezebel... Mais pour toi
Je ferais le tour de la terre
J'irais jusqu'au fond des enfers
Où es-tu? Jezebel, où es-tu?

Les souvenirs que l'on croit fanés
Sont des êtres vivants
Avec des yeux de morts vibrant encore de passé
Et mon coeur est perdu d'obsession
Il bat en répétant
Tout au fond de moi-même
Ce mot que j'aime
Ton nom...
Jezebel... Jezebel...

Mais l'amour est anéanti
Tout s'est écroulé sur ma vie
Écrasant, piétinant, emportant mon coeur
Jezebel... Mais pour toi
Je ferais le tour de la terre
J'irais jusqu'au fond des enfers
En criant jour et nuit
Sans répit
Jezebel... Jezebel...
JEZEBEL...

Jezabel

Jezebel... Jezebel...
Este demonio que quemaba mi corazón
Este ángel que secaba mis lágrimas
Eras tú, Jezebel, eras tú.
Estas lágrimas atravesadas de alegría
Jezebel, eras tú... Jezebel, eras tú...

Pero el amor está destruido
Todo se derrumbó sobre mi vida
Aplastando, pisoteando, llevándose mi corazón
Jezebel... Pero por ti
Daría la vuelta al mundo
Iría hasta el fondo del infierno
¿Dónde estás? Jezebel, ¿dónde estás?

Los recuerdos que creemos desvanecidos
Son seres vivos
Con ojos de muertos vibrando aún en el pasado
Y mi corazón está perdido en la obsesión
Late repitiendo
En lo más profundo de mí mismo
Esa palabra que amo
Tu nombre...
Jezebel... Jezebel...

Pero el amor está destruido
Todo se derrumbó sobre mi vida
Aplastando, pisoteando, llevándose mi corazón
Jezebel... Pero por ti
Daría la vuelta al mundo
Iría hasta el fondo del infierno
Gritando día y noche
Sin descanso
Jezebel... Jezebel...
JEZEBEL...

Escrita por: Charles Aznavour / Wayne Shanklin