395px

Ich bin das Lied

Mireille Mathieu

Moi C'est La Chanson

J'aimais bien lorsque j'étais enfant
Écouter les oiseaux chanter avec le vent
Maintenant j'ai vu le monde entier
Plus vite qu'un torrent le temps s'est écoulé
Mais je n'ai pas changé

Moi c'est la chanson
Qui fait toujours vibrer le coeur
Moi c'est la chanson
Qui fait souvent couler mes pleurs
Larmes de passion
D'amour déçu ou de bonheur

Et je l'aimerais toute ma vie
Car elle est pour moi comme une amie
Comme le soleil pour les jours de pluie

Moi c'est la chanson
Qui fait toujours vibrer le coeur
Moi c'est la chanson
Qui fait souvent couler mes pleurs
Larmes de passion
D'amour déçu ou de bonheur

Ich bin das Lied

Ich mochte es, als ich ein Kind war
Die Vögel singen zu hören mit dem Wind
Jetzt habe ich die ganze Welt gesehen
Schneller als ein Strom ist die Zeit vergangen
Doch ich habe mich nicht verändert

Ich bin das Lied
Das immer das Herz zum Schwingen bringt
Ich bin das Lied
Das oft meine Tränen fließen lässt
Tränen der Leidenschaft
Von enttäuschter Liebe oder von Glück

Und ich würde es mein ganzes Leben lieben
Denn es ist für mich wie eine Freundin
Wie die Sonne an regnerischen Tagen

Ich bin das Lied
Das immer das Herz zum Schwingen bringt
Ich bin das Lied
Das oft meine Tränen fließen lässt
Tränen der Leidenschaft
Von enttäuschter Liebe oder von Glück

Escrita por: