A Casa do Oleiro
Veio a mim, a palavra do senhor e me mandou descer
Ir á casa do oleiro pois ele tinha algo a me dizer
E ali tinha detalhes que eu precisava ver, e pude ver
Como o oleiro trabalhava com o vaso sobre as rodas
De repente acontece algo que me apavora
Quando nas mãos do oleiro o vaso se quebrou
E quando eu dei por mim, o oleiro já havia pego
Os pedaços, amassado e juntado todo o barro
E um vaso novo ele formou, e disse-me o senhor
Não poderei fazer convosco ó casa de israel
Como um barro nas mãos do oleiro assim sois vós
Eu quebro, amasso, eu faço e desfaço
O vaso é meu, o domínio é meu, o oleiro sou eu
E não adianta querer contender, porventura diria
O barro ao oleiro o que fazer? Porquanto na tua vida
E na tua família o controle é meu
Eu vou quebrar o vaso velho e vou fazer
Um vaso novo eu vou, eu vou, eu vou
Eu vou (desmanchar ele e todinho e vou refazer
Com muito carinho, depois moldá-lo para encher do meu poder).
La Casa del Alfarero
La palabra del Señor vino a mí y me envió abajo
Ve a la casa del alfarero porque tenía algo que decirme
Y había detalles que necesitaba ver, y podía ver
Cómo el alfarero trabajó con el jarrón en las ruedas
De repente pasa algo que me aterrorizó
Cuando en las manos del alfarero se rompió el recipiente
Y para cuando lo supe, el alfarero ya lo había tomado
Las piezas, amasadas y unidas a toda la arcilla
Y se formó un jarrón nuevo, y me dijo que el Señor
No seré capaz de hacer contigo, oh casa de Israel
Como la arcilla en las manos del alfarero
Rompo, rompo, hago y deshago
El jarrón es mío, el dominio es mío, el alfarero soy yo
Y no tiene sentido querer contender, tal vez yo diría
La arcilla para el alfarero ¿qué hacer? Porque en tu vida
Y en tu familia el control es mío
Voy a romper el jarrón viejo y voy a hacer
Un jarrón nuevo voy, voy, voy
Voy a (desmantelarlo y todo y voy a volver a hacerlo
Con gran afecto, entonces moldear para llenar mi poder)