Heirs To Thievery
Disseminating myths upon a passive youth
Lets look back upon, some long-enshrouded truths
Where fables often tell, of tyrannies undone
As good guys all wear white, and wars are always won
Sweep away the dust from books carved so clean,
Glaring, stark omissions, rapacity unseen
What of foul deception?
Treaties gone ignored?
Unjust annexations, and rough-riding hordes?
Why prevaricate?
Heirs to thievery
From Grande to St Lawrence, a nascent power heaved
Monroe Doctrine, Manifest Destiny decreed
Push to the Pacific, across the open see
Eliminate the natives (and leave them a museum!)
Expansion had an engine - the slavery of man
From Cuba to Manila, we solidified our plan
Den of fucking thieves
Heroes, dripping out from texts as Gods
Liars, fueling fables, taught as axioms
Herederos del Robo
Diseminando mitos sobre una juventud pasiva
Miremos hacia atrás, algunas verdades largamente veladas
Donde las fábulas a menudo cuentan, de tiranías deshechas
Donde los buenos siempre visten de blanco, y las guerras siempre se ganan
Barriendo el polvo de libros tallados tan limpios,
Omisión evidente, rapacidad invisible
¿Qué hay de la vil decepción?
¿Tratados ignorados?
Anexiones injustas, y hordas de jinetes rudos?
¿Por qué prevaricar?
Herederos del robo
Desde el Grande hasta San Lorenzo, un poder naciente se alzó
Doctrina Monroe, Destino Manifiesto decretado
Empujar hacia el Pacífico, a través del mar abierto
¡Eliminar a los nativos (y dejarles un museo!)
La expansión tenía un motor - la esclavitud del hombre
Desde Cuba hasta Manila, solidificamos nuestro plan
¡Madriguera de malditos ladrones!
Héroes, goteando desde textos como dioses
Mentirosos, alimentando fábulas, enseñadas como axiomas
Escrita por: Adam Jarvis / Mark Klöppul / Netherton