Unmarked Graves
Lost in the annals of time long past over
Deep in soil, shallow and unkempt
Brothers and sisters, in ground hallowed sacred
Their blood, this earth, we will consecrate
Their eyes once boiling with life
Their hearts bursting with passion
With dreams they carried forever
Through days that promised the world
Then came in black winds burning
The beasts with fire in their hands
The execution squads surrounding
And their children in pieces at their feet
and who stood watching?
From El Mozote to Amritsar
From Nanking to My Lai
From Srebrenica to Algiers
From Wounded Knee to Sabra-Shatila
From Tiananmen to East Timor
From Warsaw to Darfur
From Guernica to Halabja
Their spirit livesin defiance of it all
Graves of our Fathers vanquished
Entombed in thier furrowed prisons
Soldiers programmed, show no mercy
Following their orders from tyrants that hide behind politics
And the world stood watching
Regret, nausea and rage
"Never Again" was the phrase
Lest not our conscience we betray
As we stand passive in our guilt
Tumbas sin marcar
Perdidos en los anales del tiempo pasado
Profundo en la tierra, superficial y descuidada
Hermanos y hermanas, en suelo sagrado y venerado
Su sangre, esta tierra, consagraremos
Sus ojos una vez hirviendo con vida
Sus corazones estallando de pasión
Con sueños que llevaron por siempre
A través de días que prometían el mundo
Luego vinieron vientos negros ardientes
Las bestias con fuego en sus manos
Los escuadrones de ejecución rodeando
Y sus hijos en pedazos a sus pies
¿Y quién estaba mirando?
Desde El Mozote hasta Amritsar
Desde Nanking hasta My Lai
Desde Srebrenica hasta Argel
Desde Wounded Knee hasta Sabra-Shatila
Desde Tiananmen hasta Timor Oriental
Desde Varsovia hasta Darfur
Desde Guernica hasta Halabja
Su espíritu vive desafiando todo
Tumbas de nuestros padres vencidos
Enterrados en sus prisiones surcadas
Soldados programados, no muestran piedad
Siguiendo órdenes de tiranos que se esconden detrás de la política
Y el mundo estaba mirando
Arrepentimiento, náuseas y rabia
'Nunca más' era la frase
No traicionemos nuestra conciencia
Mientras permanecemos pasivos en nuestra culpa