Change for Good
ちいさくうなずいてみたけど みつめかえせない
Chiisaku unazuite mita kedo mitsume kaesenai
こころがふるえはじめている Oh baby! こんなにも
Kokoro ga furuehajimete iru Oh baby! konna ni mo
きせつのなかにずっと かんじつづけたいもの
Kisetsu no naka ni zutto kanjitsuzuketai mono
ふとふれたほほえみに みつけて
Futo fureta hohoemi ni mitsukete
Change for good こたえはひとつじゃない
Change for good kotae wa hitotsu ja nai
えがおだけがしょうりじゃない ときにはまよってかなしくなるけれど
Egao dake ga shouri ja nai toki ni wa mayotte kanashiku naru keredo
あおくKIRAMEKUそらにKISUを
Aoku KIRAMEKU sora ni KISU wo
ことばにできないことばをさがしそしてみつけたのわたし
kotoba ni dekinai kotoba wo sagashi soshite mitsuketa no watashi
I can fly, and catch the sky!
I can fly, and catch the sky!
ためいきのなかに
Tameiki no naka ni
りょうてをひろげてねころべば ひろがるせかい
Ryoute wo hirogete nekorobeba hirogaru sekai
だれかがおなじことをおもう Oh Baby! どこかで
Dareka ga onaji koto wo omou Oh Baby! dokoka de
からみあったこころも きっとむすぶなおせる
Karamiatta kokoro mo kitto musubu naoseru
ふとふれたほほえみを つなげて
Futo fureta hohoemi wo tsunagete
Change for good こたえはいまだけじゃない
Change for good kotae wa ima dake ja nai
あすをかえていくちからで ときにはまよってかなしくなるけれど
Asu wo kaete yuku chikara de toki ni wa mayotte kanashiku naru keredo
あおくKIRAMEKUそらにKISUを
Aoku KIRAMEKU sora ni KISU wo
どんなよるにもながれぼしを さがしてゆけるわたしでいたい
donna yoru ni mo nagareboshi wo sagashite yukeru watashi de itai
I can fly, and catch the sky!
I can fly, and catch the sky!
なみだではかわらない
Namida dewa kawarenai
からみあったこころも きっとむすぶなおせる
Karamiatta kokoro mo kitto musubu naoseru
ふとふれたほほえみを つなげ I try
Futo fureta hohoemi wo tsunage I try
repeat
repeat
Changer pour le meilleur
J'ai essayé de hocher la tête, mais je ne peux pas soutenir ton regard
Mon cœur commence à trembler Oh bébé ! C'est si intense
Je veux continuer à ressentir ce que la saison m'apporte
Dans un sourire furtif, je l'ai trouvé
Changer pour le meilleur, il n'y a pas qu'une seule réponse
Un sourire n'est pas toujours une victoire, parfois je me perds et je suis triste
Dans le ciel bleu qui scintille, un baiser
Je cherche des mots que je ne peux pas exprimer, et je les ai trouvés, c'est moi
Je peux voler et toucher le ciel !
Dans un soupir
En étendant mes bras et en m'allongeant, le monde s'ouvre
Quelqu'un pense la même chose Oh bébé ! Quelque part
Les cœurs entrelacés peuvent sûrement se réparer
Un sourire furtif, je le relie
Changer pour le meilleur, la réponse n'est pas seulement maintenant
Avec la force de changer demain, parfois je me perds et je suis triste
Dans le ciel bleu qui scintille, un baiser
Je veux être celle qui peut chercher des étoiles filantes, même dans les nuits sombres
Je peux voler et toucher le ciel !
Les larmes ne changent rien
Les cœurs entrelacés peuvent sûrement se réparer
Un sourire furtif, je le relie, j'essaie
répéter