Eyes on Me
(Eyes on me eyes on you)
La la la la la la la la la
空があまりにも深くて体投げ出してみた
遥か遠い雲が今の私 見つめる全て
あぁ 伸ばした腕と空の境界線 滲んで分からなくなる
あぁ 二つの心と體も こんなふうに溶ければいい
あなたの腕の中に 私を探してみた
閉じられた 瞳のその奥で 何を見つめてたの?
あなたの世界で
もしも 明日この世界が 終わり告げるとしても
何にも変わらずに愛を探しているのでしょうか?
早足で 風は雲を連れて行く 時代をここに残し
あぁ 人指しの指をあげては空と違う風を知った
あなたの温もりに 私を重ねてみた
教えてよ 瞼のその世界 何を映してたの?
あなたの世界で 何を見つめてたの?
雨が戸を叩いた
Los Ojos en Mí
(Los ojos en mí, los ojos en ti)
La la la la la la la la la
El cielo es tan profundo que me lancé al vacío
Las nubes lejanas ahora me miran a mí, a todo lo que soy
Ah, los brazos extendidos y la línea del cielo se desdibujan y se vuelven confusos
Ah, si dos corazones y cuerpos pudieran derretirse así
Busqué en tus brazos, intenté encontrarme
Detrás de esos ojos cerrados, ¿qué estabas mirando?
En tu mundo
Si mañana este mundo llegara a su fin
¿Seguiría buscando el amor sin que nada cambiara?
A paso rápido, el viento se lleva las nubes, dejando atrás la época
Ah, levantando el dedo índice, conocí un viento diferente al del cielo
Me superpuse a tu calidez
Dime, en ese mundo detrás de tus párpados, ¿qué reflejabas?
En tu mundo, ¿qué estabas mirando?
La lluvia golpeó la puerta