395px

Like the Flow of the River

Misora Hibari

川の流れのように (kawa no nagare no youni)

知らず知らず 歩いて来た
shirazu shirazu aruite kita
細く長いこの道
hosoku nagai kono michi
振り返れば 遥か遠く
furikaereba haruka tooku
故郷が見える
furusato ga mieru

でこぼこ道や 曲がりくねった道
dekoboko michi ya magarikunetta michi
地図さえない それもまた人生
chizu sae nai sore mo mata jinsei

ああ川の流れのように
aa kawa no nagare no you ni
ゆるやかに いくつも 時代は過ぎて
yuruyaka ni ikutsu mo jidai wa sugite
ああ川の流れのように
aa kawa no nagare no you ni
とめどなく 空が黄昏に 染まるだけ
tomedonaku sora ga tasogare ni somaru dake

生きることは 旅すること
ikiru koto wa tabisuru koto
終わりのない この道
owari no nai kono michi
愛する人 そばに連れて
aisuru hito soba ni tsurete
夢探しながら
yume sagashi nagara

雨に降られて ぬかるんだ道でも
ame ni furarete nukarunda michi demo
いつかはまた 晴れる日が来るから
itsuka wa mata hareru hi ga kuru kara

ああ川の流れのように
aa kawa no nagare no you ni
おだやかに この身をまかせていたい
odayaka ni kono mi wo makasete itai
ああ川の流れのように
aa kawa no nagare no you ni
移りゆく季節 雪どけを待ちながら
utsuriyuku kisetsu yukidoke wo machi nagara

ああ川の流れのように
aa kawa no nagare no you ni
おだやかに この身をまかせていたい
odayaka ni kono mi wo makasete itai
ああ川の流れのように
aa kawa no nagare no you ni
いつまでも 青いせせらぎを 聞きながら
itsumade mo aoi seseragi wo kikinagara

Like the Flow of the River

Unknowingly, I have walked
This narrow, long road
Looking back, far in the distance
I can see my hometown
The bumpy road, the winding road
Even without a map, that is also life

Ah, gently like the flow of the river
Many eras have passed
Ah, endlessly like the flow of the river
Only the sky is dyed in twilight

Living is like traveling
This endless road
With the one I love, by my side
While searching for dreams
Even on the muddy road soaked by rain
Someday, a sunny day will come again

Ah, peacefully like the flow of the river
I want to entrust myself
Ah, shifting like the flow of the river
Waiting for the snow to melt, the seasons to change

Ah, peacefully like the flow of the river
I want to entrust myself
Ah, forever like the flow of the river
Listening to the blue babbling stream

Escrita por: Akira Mitake / Koji Ryuzaki